Advertisements

Glass House (German translation)

Proofreading requested
German translationGerman
A A

Glashaus

Na gut, ich brauche nicht viel
Ich brauche nicht noch einen Freund
Bittersüße Berührung
Du siehst mich nicht zurückhaltend
 
Oh, komm und erwecke meine Liebe
Komm schon nimm mich immer wieder
Und wieder
 
Deines Glückes verschwindende Liebe
Das Glück bevorzugt mich
Ich bin des Wartens müde
Auf dich und dass du meinen Hunger stillst
 
Oh jetzt
Ba ba, da da da da
Ba ba, da da da da
Oh, ja
 
Ich sage
Ba ba, da da da da
Ba ba, da da da da, hu huu
 
(Huu)
Geh einfach weiter
Du weist, ich tu, was ich kann
Oh ja
Aber schau dir an, wer da spricht
Du weißt, ich bin dein Mann, ich bin dein Mann
 
Oh, komm und erwecke meine Liebe
Komm schon nimm mich immer wieder
Und wieder
 
Ba ba, da da da da
Ba ba, da da da da, oh ja
 
Oh jetzt
Ba ba, da da da da
Ba ba, da da da da
Ja jetzt
 
Steine aufs Glashaus werfen
Steine aufs Glashaus werfen, die ganze Nacht
Steine aufs Glashaus werfen
Steine aufs Glashaus werfen, die ganze Nacht
Oh ja Baby
Die ganze Nacht
Ja, komm schon
 
Ja, bring es heim
Dreh es
 
Ba ba, da da da da
Ba ba, da da da da, oh ja
 
Ba ba, da da da da
Ba ba, da da da da, hu huu
Ja, komm schon
 
Ba ba, da da da da
Ba ba, da da da da
 
Komm schon Baby
Sag nicht vielleicht
Komm schon Baby
Sag nicht vielleicht
Komm schon Baby
Sag nicht vielleicht
Komm schon Baby
Sag nicht vielleicht
(Ja)
 
Thanks!
thanked 2 times
Submitted by matilda2340matilda2340 on Fri, 30/10/2020 - 12:10
4
Your rating: None Average: 4 (1 vote)
The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
EnglishEnglish

Glass House

Advertisements
Translations of "Glass House"
German matilda2340
4
Comments
Drüsi HörbarDrüsi Hörbar    Fri, 30/10/2020 - 16:16
4

Danke für die Übersetzung!

​​​​​​​In der 3. Strophe hast du die Zeile "For you to come and fill my needs" in der Übersetzung ausgelassen.
Strophe 6 - Tippfehler: "Du weist, (Komma) ich tu, (Komma) was ich kann..." => "Du weisst, ich tu, was ich kann..."

Read about music throughout history