Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!

Γλυκειά μου αγάπη (Glikia mou agapi) (English translation)

Γλυκειά μου αγάπη

Νύχτα στην πόλη. Μούσκεμα όλοι. Βγήκαν οι ρόλοι.
Να με ζορίζεις πίσω απ’τα τρένα και να με βλέπουν.
Να μου φωνάζουν πως ήμουν κάποια.
Να μαι καθρέφτης που σπάει τη μέρα
και να σου λέω πως είμαι άδεια.
Γλυκειά μου αγάπη φέρε το κάτι το απαλό
να μου γεμίσει το αδειανό και να κυλάω.
Γλυκειά μου αγάπη φέρε το κάτι το απαλό
να μου γεμίσει το αδειανό και να κυλάω μόνη.
Η Αθήνα ξέρει να λιώνει.
 
Να μου φωνάζουν πως ήμουν κάποια
Να μαι καθρέφτης που σπάει τη μέρα
και να τους λέω με άγρια μάτια.
Η Αθήνα ρε, ξέρει να λιώνει.
Γλυκειά μου αγάπη φέρε το κάτι το απαλό
να μου γεμίσει το αδειανό και να κυλάω.
Γλυκειά μου αγάπη φέρε το κάτι το απαλό
να μου γεμίσει το αδειανό.
Δες με. Κυλάω
 
Submitted by notaprincess9notaprincess9 on 2019-01-04
English translationEnglish
Align paragraphs

Sweet love of mine

Nighttime in the city. Everybody's wet. The roles are out.
Your straining me behind the trains with people watching.
Yelling at me of how I used to be somebody.
I could be a mirror breaking the day
telling you of how I'm empty.
Sweet love of mine bring something smooth in me
to fill that something empty in me so I keep rolling.
Athens knows well how to wear itself out.
Sweet love of mine bring something smooth in me
to fill that something empty in me so I keep rolling alone.
 
Yelling at me of how I used to be somebody.
I could be a mirror breaking the day
responding to them all feral eyed.
Athens, you fools, knows well how to wear itself out.
Sweet love of mine bring something smooth in me
to fill that something empty in me so I keep rolling.
Athens knows well how to wear itself out.
Sweet love of mine bring something smooth in me
to fill that something empty in me.
Watch me. I'm rolling.
 
Thanks!
thanked 1 time
Submitted by MichaelMeMichaelMe on 2021-10-20
Comments
Read about music throughout history