GLOOM (English translation)

GLOOM

私の魂の闇が私を飲み込んでいる
沈黙の渇望が私を狂わせている
だからやめてやめてやめて、もう我慢できないって
そうやめてやめてやめて、私を殺して、ね?
 
あなたの汚い嘘はナイフのようなものです
あなたが言う言葉は私を麻痺させている
だから黙れ黙れ黙れ、もう聞きたくないって
そう黙れ黙れ黙れ、私に気づいて、ね?
 
私の魂の闇が私を飲み込んでいる
沈黙の渇望が私を狂わせている
だからやめてやめてやめて、もう我慢できないって
そうやめてやめてやめて、私を殺して、ね?
 
Submitted by Kotoha MinamiKotoha Minami on Wed, 27/10/2021 - 15:58
English translationEnglish
Align paragraphs

GLOOM

The darkness of my soul is swallowing me
The thirst for silence is driving me crazy
So stop it, stop it, stop it! I can't stand it anymore
Stop it, stop it, stop it! Kill me, ok?
 
Your dirty lies are like a knife
The words you say are paralyzing me
So shut up, shut up, shut up! I don't want to hear it anymore
So shut up, shut up, shut up! Notice me, ok?
 
The darkness of my soul is swallowing me
The thirst for silence is driving me crazy
So stop it, stop it, stop it! I can't stand it anymore
Stop it, stop it, stop it! Kill me, ok?
 
Thanks!
Submitted by Kotoha MinamiKotoha Minami on Wed, 27/10/2021 - 15:59
Translation source:
Kitazawa Kyouhei: Top 3
Comments
Read about music throughout history