Advertisements

Glossy (German translation)

  • Artist: Daneliya Tuleshova (Данэлия Тулешова)
  • Song: Glossy 4 translations
  • Translations: Chinese, German #1, #2, Russian
English
A A

Glossy

[VERSE 1]:
Every night I stay alone in my dressing room,
only me and moon and there’re no other's views
I am trying to get rid of lassitude and gloom,
it’s a complicated way, but that is what I choose
 
[PRE-CHORUS]:
Ou-o-o-o, nobody knows who I really am, who I really am
Ou-o-o-o, nobody even tries to understand, tries to understand
Ou-o-o-o, people just take me as a brand, take me as a brand
 
[CHORUS]:
I am not glossy, I am just a simple girl, I am just a simple girl
I am not glossy, I won’t hide within the walls, I won’t hide within the walls
I am not glossy, look at me after the curtain falls, look at me after the curtain falls
Ou-ou-o-o-o, ou-o-o-o
 
[VERSE 2]:
When I’m on the stage, I’m flying in the deep blue sky,
that’s my element, I’m crazy about it (I adore it)
But when it ends, I feel like a catcher in the rye
and only thing I want to do is just walk down the street
 
[PRE-CHORUS]:
Ou-ooo, nobody knows who I really am, who I really am
Ou-ooo, nobody even tries to understand, tries to understand
Ou-ooo, people just take me as a brand, take me as a brand
 
[CHORUS]:
I am not glossy, I am just a simple girl, I am just a simple girl
I am not glossy, I won’t hide within the walls, I won’t hide within the walls
I am not glossy, look at me after the curtain falls, look at me after the curtain falls
Ou-ou-o-o-o, ou-o-o-o
 
Submitted by Błażej AdamowiczBłażej Adamowicz on Sun, 29/03/2020 - 15:02
Submitter's comments:

Music and lyrics by Valentin Voedilo
Arrangement by Arsen Odabashyan

German translationGerman
Align paragraphs

Glänzend

Versions: #1#2
[1. Strophe]:
Jede Nacht bleibe ich allein in meinem Umkleideraum.
Nur ich und der Mond, kein anderer sieht mich.
Ich versuche, Mattigkeit und Trübsinn loszuwerden.
Dies ist ein komplizierter Weg, aber den wähle ich.
 
[Refrain]:
O ... Niemand weiß, wer ich wirklich bin. (x2)
O ... Niemand versucht zu verstehen. (x2)
O ... Leute nehmen mich einfach als Marke wahr. (x2)
 
Ich bin nicht glänzend. Ich bin nur ein einfaches Mädchen. (x2)
Ich bin nicht glänzend. Ich werde mich nicht hinter Mauern verstecken. (x2)
Ich bin nicht glänzend. Schau mich an, nachdem der Vorhang gefallen ist. (x2)
 
[2.Strophe]:
Bin ich auf der Bühne, fliege ich in den tiefblauen Himmel.
Ich bin in meinem Element. Ich bin verrückt danach.
Und wenn alles endet, fühle ich mich wie "Der Fänger im Roggen" (Buchtitel)
Und alles was ich tun will, ist einfach die Straße entlang zu gehen.
 
[Refrain]:
O ... Niemand weiß, wer ich wirklich bin. (x2)
O ... Niemand versucht zu verstehen. (x2)
O ... Leute nehmen mich einfach als Marke wahr. (x2)
 
Ich bin nicht glänzend. Ich bin nur ein einfaches Mädchen. (x2)
Ich bin nicht glänzend. Ich werde mich nicht hinter Mauern verstecken. (x2)
Ich bin nicht glänzend. Schau mich an, nachdem der Vorhang gefallen ist. (x2)
 
Ich bin nicht glänzend.
 
Ich bin nicht glänzend. Ich bin nur ein einfaches Mädchen. (x2)
Ich bin nicht glänzend. Ich werde mich nicht hinter Mauern verstecken. (x2)
Ich bin nicht glänzend. Ich bin nur ein einfaches Mädchen. (x2)
Ich bin nicht glänzend. Ich werde mich nicht hinter Mauern verstecken. (x2)
Ich bin nicht glänzend. Schau mich an, nachdem der Vorhang gefallen ist. (x2)
 
Thanks!
thanked 1 time
Submitted by John Mac FusselJohn Mac Fussel on Tue, 31/03/2020 - 15:25
Added in reply to request by Błażej AdamowiczBłażej Adamowicz
Comments
Read about music throughout history