Billy Ocean - When the Going Gets Tough, the Tough Get Going (Croatian translation)

Croatian translation

Kada otići postane teško, jači odlazi

Kada otići postane teško
Jači odlazi
Kada otići postane teško
Jači pripremi se
 
Imam ti nešto za reći
Imam nešto za kazati
Pokrenuti ću ovaj san
Nikada neću dopustiti da imi išta stoji na putu
Kada otići postane teško
Jači odlazi
 
Protjerati ću se preko rijeke
Tu sam cijenu voljan platiti
Natjerati ću te da stojiš i dostavljaš
I da mi daješ ljubav na staromodan način
 
Draga, popeti ću se na bilo koju planinu
Draga, učiniti ću bilo što
 
Oh, mogu li te dodirnuti (mogu li te dodirnuti)
I raditi ti stvari koje ljubavnici rade?
Oh, želim te držati (želim te držati)
Moram doprijeti do tebe
 
Kada otići postane teško
Jači odlazi
Kada odlazak postane grub
Jači postaje grub
 
Kupiti ću jednosmjernu kartu
Ništa me neće zadržavati
tvoja ljubav je poput vlaka koji dolazi polako (vlaka koji dolazi polako)
I osjećam ga kako se spušta niz prugu
 
Draga, popeti ću se na bilo koju planinu
Draga, učiniti ću bilo što
 
Oh, mogu li te dodirnuti (mogu li te dodirnuti)
I raditi ti stvari koje ljubavnici rade?
Oh, želim te držati (želim te držati)
Moram doprijeti do tebe
 
Kada otići postane teško
Jači odlazi
Kada odlazak postane grub
Jači postaje grub
 
Draga, popeti ću se na bilo koju planinu
Draga, preplivati ću bilo koje more
Draga, posegnuti ću za nebesima
Draga, s tvojom ljubavlju
 
Oh, mogu li te dodirnuti (mogu li te dodirnuti)
I raditi ti stvari koje ljubavnici rade?
Oh, želim te držati (želim te držati)
Moram doprijeti do tebe
 
Kada otići postane teško (otići postane teško)
Odlazak postane grub (odlazak postane grub)
Otići postane teško (otići postane teško)
Odlazak postane grub (odlazak postane grub)
 
Submitted by neftis-argo on Sun, 17/04/2016 - 10:11
Last edited by neftis-argo on Fri, 12/01/2018 - 09:41
English

When the Going Gets Tough, the Tough Get Going

More translations of "When the Going Gets ..."
Croatianneftis-argo
See also
Comments
Alma Barroca    Thu, 07/12/2017 - 22:52

The source lyrics have been heavily updated. Please review your translation for updates.