GTFO (Russian translation)

Advertisements
Russian translation

Иди к чёрту

[Интро:]
Почему бы тебе...
Почему бы тебе...
 
[Куплет 1:]
Ты воспринимал мою любовь как должное,
Ты оставил меня в растерянности и разочаровании.
Растерзал моё сердце, словно так и планировал.
Мой принц, ты был таким красивым...
 
[Распевка:]
Кто был моим рыцарем в сияющих доспехах?
Я могу поклясться, что ты любил меня сильнее!
Отчего бы не выпить эту бутылочку Кеймус? (1)
Я не из тех, кто будет изображать мученицу.
 
[Припев:]
Почему бы тебе не пойти к чёрту?
Почему бы тебе не пойти к чёрту?
Иди к чёрту!
(Почему бы тебе) не собрать свои шмотки и не свалить?
Улетай и помаши «пока-пока», милый.
(Почему бы тебе) извини, Мими вызвала тебе камердинера,
(Просто) собери свои шмотки и вали.
 
[Куплет 2:]
Мои друзья давно всё поняли по твоим глазам,
Сказали раз, сказали два,
Но я всё пропускала мимо ушей.
Думаю, что это дурацкая любовь ослепляет.
 
[Распевка:]
Кто был моим рыцарем в сияющих доспехах?
(Ты, ты, ты)
Я могу поклясться, что ты любил меня сильнее!
(Ты, ты, ты)
Отчего бы не выпить эту бутылочку Кеймус? (1)
(Ты, ты, ты)
Я не из тех, кто будет изображать мученицу.
 
[Припев:]
Почему бы тебе не пойти к чёрту? (Почему бы)
Почему бы тебе не пойти к чёрту?
Почему бы тебе не пойти к чёрту?
(Почему бы тебе) не собрать свои шмотки и не свалить?
(Почему бы тебе) не улететь и помахать «пока-пока», милый.
(Почему бы тебе) извини, Мими вызвала тебе камердинера,
(Просто) собери свои шмотки и вали.
Почему бы тебе не пойти к чёрту?
(К чёрту, к чёрту)
 
[Хук:]
(Иди к чёрту)
Не говори мне ничего, я знаю, ты блефуешь.
Почему бы тебе не пойти к чёрту?
Остановись дома у друга или что-то типа того,
Не хочу показаться грубой, но собирай своё дерьмо и сваливай
(Почему бы тебе)
Не остановиться дома у друга или что-то типа того,
(Почему бы тебе)
Не остановиться у своих дружков, с которыми ты постоянно треплешься
(Почему бы тебе)
Я не пытаюсь быть грубой, но тебе повезло
(Почему бы тебе)
Что я не надрала тебе задницу на прошлых выходных
 
[Концовка:]
(Почему бы тебе) не собрать свои шмотки и не свалить?
(Почему бы тебе) не улететь и помахать «пока-пока», милый.
 
Submitted by Elena Zharina on Fri, 12/10/2018 - 14:22
Added in reply to request by Singles 1986
Last edited by Elena Zharina on Sat, 27/10/2018 - 05:00
Author's comments:

1) Американское вино, производимое на винодельческом хозяйстве Кеймус в долине Напа Велли в Калифорнии.

English

GTFO

See also
Comments