Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
群衆 (Gunshū) (English translation)
群衆
手をつなぎ 歩いてく
幸せそうな人たち 街に紛れ
手をほどき 別れてく
やつれちまった人たち 街に紛れて
憐れんでも はかなんでも あゝ束の間
争っても うらやんでも
あゝ 100年も 続かない ドラマですか
はかない花たちよ わけもわからずに
流され 流され 織りなすモザイク
はかない 時代だね せめて君だけは
私をみつけて
叫び声 紛れ 群衆
So average
溜息を 編みながら
ベンチで暮らすレディも 街に紛れて
憐れんでも はかなんでも あゝ束の間
争っても うらやんでも
あゝ 行く先も わからない ドラマですか
はかない花たちよ わけもわからずに
流され 流され 織りなすモザイク
はかない 時代だね せめて君だけは
私をみつけて
叫び声 紛れ 群衆
100年も 続かないドラマですか
はかない花たちよ わけもわからずに
流され 流され 織りなすモザイク
はかない 時代だね せめて君だけは
私をみつけて
叫び声 紛れ 群衆
So average
So average
English translationEnglish

Crowd
People who seem so happy
Walking hand in hand fade in the city
Haggard people
Letting hands go and breaking up fade in the city
Even if they're pitiful and desperate, it's for a brief moment
Even if they fight and feel envy
Is it a drama that won't last a hundred years?
Fleeting flowers, without understanding the reasons
They're carried interweaving a mosaic
It's a fleeting era. At least
Only you find me
Among the crowd lost in screams
So average
While weaving sighs
A lady in a bench fades in the city
Even if they're pitiful and desperate, it's for a brief moment
Even if they fight and feel envy
Is it a drama that doesn't know its destination?
Fleeting flowers, without understanding the reasons
They're carried interweaving a mosaic
It's a fleeting era. At least
Only you find me
Among the crowd lost in screams
Is it a drama that won't last a hundred years?
Fleeting flowers, without understanding the reasons
They're carried interweaving a mosaic
It's a fleeting era. At least
Only you find me
Among the crowd lost in screams
So average
So average
Thanks! ❤ | ![]() | ![]() |
✕
Shizuka Kudō: Top 3
1. | 禁断のテレパシー (Kindan no telepathy) |
2. | 慟哭 (Doukoku) |
3. | Mugo·ん…色っぽい (Mugon iroppoi) |
Comments
Music Tales
Read about music throughout history
Ahora puedes apoyarme: https://ko-fi.com/diazepan0375
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.