Advertisements

Guzel Hasanova - Свет простых фонарей (Svet prostykh fonarei)

  • Artist: Guzel Hasanova ( Гузель Хасанова)
  • Translations: Spanish
Russian/Romanization/Romanization 2
A A

Свет простых фонарей (Svet prostykh fonarei)

А я бежала за ним, как в бреду.
А я на него ставила целую жизнь.
Если он позовет опять, я не приду.
И не вернусь, даже если он слезно попросит - Вернись!
Таких, как он, может быть раз в сотню лет.
Таких, как я, раз в 200 и то не факт.
И для него моя любовь была похожа на бред.
Да вот только смогу без него, а он без меня никак.
 
Горело ярче миллионов огней.
И даже знать не хочу, почему?
Он выбрал свет простых фонарей.
Когда все звезды мои были лишь ему. Лишь ему...
Горело ярче миллионов огней.
И даже знать не хочу, почему?
Он выбрал свет простых фонарей.
Когда все звезды мои были лишь ему. Лишь ему...
 
У ста морей я ждала сто погод.
И нахлебалась воды я сполна.
Я не могла отпустить и понять, что он не тот.
Зачем идти мне на бой, если там не моя война.
Таких, как он в этом мире больше нет.
Да и не надо, наверно, пусть будет так.
А я с улыбкой встречу мой новый, прекрасный рассвет.
А я ведь любила его, а он потерял нас, дурак.
 
Горело ярче миллионов огней.
И даже знать не хочу, почему?
Он выбрал свет простых фонарей.
Когда все звезды мои были лишь ему. Лишь ему...
 
Submitted by carlos.gaarcia.12carlos.gaarcia.12 on Thu, 16/05/2019 - 20:30
Thanks!

 

Advertisements
Video
Translations of "Свет простых фонарей..."
Comments