Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!

حبيبي ترى هل تعود (habebe tora hal tao`d) (German translation)

حبيبي ترى هل تعود

حبيبي ترى هل تعود
حبيبي
حبيبي
حبيبي ترى هل تعود
وفي الكرم لم يبق عود
ألم نسق خضر الوعود
وكم ذا سقينا الورود
 
وقبلتني
وبين ذراعيك غيبتني
ومن حزني أنت لم تقتن
وقبلتني
ومرت عهود وأنت حبيبي بعيد
أما من حبيب بفيهٍ أنيس أمين
لجلسة ماء في حمى الياسمين
وعهد رغيد
حلمت لا تعود
 
Submitted by Jamal-JaffaJamal-Jaffa on 2019-06-07
Last edited by Eagles HunterEagles Hunter on 2020-06-15
Submitter's comments:

كلمات: الأخوين رحباني
ألحان: الأخوين رحباني
تاريخ: 1955

German translationGerman
Align paragraphs

Mein Schatz, würdest du vielleicht mal zurückkehren?

Mein Schatz, würdest du vielleicht mal zurückkehren?
Mein Schatz
Mein Schatz
Mein Schatz, würdest du vielleicht mal zurückkehren?
Da ging der Stängel des Weinbergs zugrunde.
Hatten wir die Versprechen so grün gehalten, wie wir damals immer die Rosen gießen.
Und würdest du mich doch bloß küssen?
Und würdest du mich durch Umarmung überschwemmen?
Und würde dich meine Trauer doch nur nicht dahinschwinenden lassen?
Und würdest du mich doch bloß küssen?
Und Zeiten vergingen,warst du dabei noch weg.
Gäbe ein Schatz , der vertrauliche Gespräche führt und gesellig sowie treu ist.
Mit dem könnte ich doch bei der Quelle unter dem Jasmin sitzen, lebend im Überfluss.
Ich habe geträumt, dass du nicht zurückkehrst.
 
Thanks!
thanked 2 times
Submitted by johnydepp.salahjohnydepp.salah on 2021-08-02
Added in reply to request by Eagles HunterEagles Hunter
Comments
Read about music throughout history