Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!

حبيبي ترى هل تعود (habebe tora hal tao`d) (English translation)

حبيبي ترى هل تعود

حبيبي ترى هل تعود
حبيبي
حبيبي
حبيبي ترى هل تعود
وفي الكرم لم يبق عود
ألم نسق خضر الوعود
وكم ذا سقينا الورود
 
وقبلتني
وبين ذراعيك غيبتني
ومن حزني أنت لم تقتن
وقبلتني
ومرت عهود وأنت حبيبي بعيد
أما من حبيب بفيهٍ أنيس أمين
لجلسة ماء في حمى الياسمين
وعهد رغيد
حلمت لا تعود
 
Submitted by Jamal-JaffaJamal-Jaffa on 2019-06-07
Last edited by Eagles HunterEagles Hunter on 2020-06-15
Submitter's comments:

كلمات: الأخوين رحباني
ألحان: الأخوين رحباني
تاريخ: 1955

English translationEnglish
Align paragraphs

My love, will you come?

My love will you come back?
My love
My love
My love will you come back
In the honesty, no branch stayed
Didn't we trust the green of promises
And how much we watered the flowers
 
And you kissed me
And between your arms you made me pass out
And because of my sadness you didn't do it well and you kissed me
Eras have passed by and you're, my love, far
Isn't there a lover with a friendly honest shadow
For a water session in the fever of
Jasmin
And a good era
I dreamed that you won't come back
 
Thanks!
thanked 1 time
Submitted by Zeina NjmZeina Njm on 2022-09-16
Added in reply to request by Eagles HunterEagles Hunter
Comments
Read about music throughout history