Advertisements

Habibaa tueal | حبيبى تعال (English translation)

  • Artist: Maram
  • Song: Habibaa tueal | حبيبى تعال 2 translations
  • Translations: English, Russian
Arabic

Habibaa tueal | حبيبى تعال

كلمات و الحان:
من الفلكلور السوداني
توزيع و ميكس و ماستر : مو الشاعر
 
كلمات الأغنيه:
حبيبي المانجا والتفاح
حبيبي عسل والناس مساخ
حبيبي عسل والناس مساخ
أهاجر ليك
عشان أرتاح
يا حبيبي
حبيبي تعال.. تعال نتلم
مادام الريد اختلط بالدم
مادام الريد اختلط بالدم
أنا ذنبي إيه شيلوني الهم
يا حبيبي
هستناك أنا في البحر
محل الطير هاجر رحل
محل الطير هاجر رحل
إنت من هنا ولاّ من زحل
يا حبيبي
حبيبي تعال نبل الشوق.. شوق
نسكن لندن عمارات فوق
نسكن لندل عمارات فوق
عشان خاطر
حبيبو الذوق
 
Submitted by erikatranslateerikatranslate on Mon, 21/10/2019 - 13:39
Last edited by FloppylouFloppylou on Tue, 22/10/2019 - 09:02
English translationEnglish
Align paragraphs
A A

Come, my love

My beloved is like the mango and the apple.
My beloved is like honey and others are dusty.
My beloved is like honey and others are dusty.
I come to you
To rest a bit,
My love.
Come, my love! Come and we'll gather,
Until the love hasn't mixed with blood.
Until the love hasn't mixed with blood.
What is my blame? Take this anxiety off me!
My love,
I will wait you by the sea,
At the place, where the birds migrate.
At the place, where the birds migrate.
Are you from here or from Saturn?
My love.
Come, my love, we'll wash off all the longing.
We'll dwell somewhere in London's high buildings.
We'll dwell somewhere in London's high buildings.
For the sake
Of my love's taste.
 
Submitted by AjanitaAjanita on Sat, 07/12/2019 - 19:09
Added in reply to request by erikatranslateerikatranslate
More translations of "Habibaa tueal | ..."
English Ajanita
Comments
Advertisements
Read about music throughout history