Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!

裸足のマリオネット (Hadashi no marionetto) (English translation)

  • Artist: Wink (ウィンク) Featuring artist: Shouko Aida
  • Song: 裸足のマリオネット (Hadashi no marionetto) Album: voce

裸足のマリオネット

黄昏は 渇いた砂染め
切なさを 背中に映すの
偽りの
気紛れなDanceを踊りましょう
愛しさが
胸の奥 激しく泣いてる
 
退屈な女でしょう
優しさは罪だわ
幻と分かっていても
もっと もっと あぁ…
 
誰にも言わないから
あなたのすべて魅せて
運命の懸引き 何故
Break down!
 
遠くから 波のSympathy
あなたには 聴こえないRhythm
薔薇色の
情熱のWineが熱いけど
哀しさは
見せないで もつれたStep
 
白いDressが舞う
風よ綺麗に魅せて
裸足で踊るMarionnette
もっと もっと あぁ…
 
あなたのせいじゃないわ
浅はかな恋だったの
運命の懸引き 何故
 
誰にも言わないなら
わたしのすべて魅せる
最後ぐらい強く抱き寄せて
Break down!
 
誰にも言わないから
あなたのすべて魅せて
運命の懸引き 何故
 
誰にも言わないなら
わたしのすべて魅せる
最後ぐらい強く抱き寄せて
踊れないわ
あなただけのわたしを知らずに
さよなら 今
耳元微かに…
 
心すべて
預けるまで待てなかったのね
嘘でも優しい
その腕のぬくもり…
 
誰にも言わないから ねぇ…
 
Submitted by EnometrEnometr on Wed, 23/06/2021 - 01:59
English translationEnglish
Align paragraphs

Barefoot Marionette

The dry sand is dyed in the color of twilight
Reflecting my sadness on my back
It's all fake
Let's dance a strange dance (*like a marionette)
This love...
Has made me cry furiously from deep inside my heart
 
You called me a boring woman
Apparently being kind is a sin
Even though I know it's all just an illusion
I still want more and more... (*of his love)
 
I won't tell anyone
I've been captivated by everything about you
Why does the twist of fate turn it into this situation?
I'm breaking down!
 
The waves from afar show sympathy
In a rhythm that you can't hear
The rose-colored...
wine of passion is hot, but
The sadness
has invisibly entangled my steps
 
Dancing in a white dress
The winds has fascinated me beautifully
A marionette dancing barefoot
More and more and more...
 
It wasn't your fault
That was just a shallow relationship
Why does the twist of fate turn it into this situation?
 
I won't tell anyone
I've been captivated by everything about you
Hold me tightly for the last time
I'm breaking down!
 
I won't tell anyone
I've been captivated by everything about you
Why does the twist of fate turn it into this situation?
 
I won't tell anyone
I've been completely captivated by you
Hold me tightly for the last time
I can't dance anymore
Without you even aware of my existence
Now it's time for goodbye
I whisper it faintly in your ear
 
I love you with all my heart
Yet you couldn't wait to leave me
Even though it's fake, it still feels gentle...
That warm hands of yours
 
Don't worry, I won't tell anyone...
 
Thanks!
thanked 1 time
Submitted by RetroPandaRetroPanda on Wed, 02/02/2022 - 22:20
Comments
EnometrEnometr    Thu, 03/02/2022 - 00:44

Aaa thanks for translating this song, it's one of my favorite Shouko solos!!

LucentLucent    Thu, 03/02/2022 - 04:33

You're welcome..  Teeth smile

yes, it's a beautiful song. 

LucentLucent    Sun, 06/02/2022 - 21:00

Trivia: 

According to her wiki , this song and this song were also composed by Shoko herself. 

Read about music throughout history