Advertisements

Hai Mùa Noel (Chinese translation)

  • Artist: Phạm Quỳnh Anh
  • Featuring artist: Nguyễn Hồng Ân
  • Also performed by: Như Quỳnh
  • Song: Hai Mùa Noel 2 translations
  • Translations: Chinese, English
Proofreading requested
Vietnamese
A A

Hai Mùa Noel

Mùa Noel đó chúng ta quen bên giáo đường.
Mùa Noel đó anh dắt em vào tình yêu.
Quỳ bên hang sâu nghe lời kinh thánh vang cầu.
Nhìn nhau không nói nên câu
vì biết nói nhau gì đâu.
 
Mùa Noel qua chúng ta chia tay giã từ.
Hẹn nhau năm tới khi Giáng Sinh về muôn nơi.
Mình trao cho nhau hoa lòng nhẫn cưới thiệp hồng.
Dìu nhau xem lễ đêm Đông.
Bên nhau muôn đời em ơi!
 
Nhưng nay, mùa Noel đến rồi.
Từng đêm anh vẫn nguyện cầu,
cầu cho ta mãi yêu nhau.
Đêm nay giáo đường vang tiếng kinh cầu.
Nơi xưa mình anh đứng
không thấy bóng em đâu.
 
Nửa đêm tan lễ bước chân bơ vơ trở về.
Chợt nghe nước mắt rơi ướt trên bờ môi khô.
Rồi Noel qua như mộng ước cũng xa rồi.
Gặp nhau chi để thương đau?
Yêu nhau sao đành xa nhau?
 
Mùa Noel qua chúng ta chia tay giã từ.
Hẹn nhau năm tới khi Giáng Sinh về muôn nơi.
Mình trao cho nhau hoa lòng nhẫn cưới thiệp hồng.
Dìu nhau xem lễ đêm Đông.
Bên nhau muôn đời em ơi!
 
Nhưng nay, mùa Noel đến rồi.
Từng đêm anh vẫn nguyện cầu,
cầu cho ta mãi yêu nhau.
Đêm nay giáo đường vang tiếng kinh cầu.
Nơi xưa mình anh đứng
không thấy bóng em đâu.
 
Nửa đêm tan lễ bước chân bơ vơ trở về.
Chợt nghe nước mắt rơi ướt trên bờ môi khô.
Rồi Noel qua như mộng ước cũng xa rồi.
Gặp nhau chi để thương đau?
Yêu nhau sao đành xa nhau?
 
Rồi Noel qua như mộng ước cũng xa rồi.
Gặp nhau chi để thương đau?
Yêu nhau sao đành xa nhau?
 
Submitted by Туна ЧеневскаяТуна Ченевская on Mon, 09/03/2020 - 06:59
Last edited by Туна ЧеневскаяТуна Ченевская on Sat, 09/05/2020 - 02:24
Chinese translationChinese
Align paragraphs

又到圣诞节

那年圣诞节我们在教堂相遇
那年圣诞节我爱上了你
跪在深洞旁听着祷文
我们相顾无言
因为不知从何说起
 
圣诞节结束后,我们告别而离去
发誓在第二年圣诞节来临时
我们会赠予对方鲜花、婚戒与情书
共同度过那平安夜
亲爱的,我们会永远在一起!
 
但今天,圣诞节已经来到
每一夜我依然在祈祷
祈求我们会永远爱着对方
今夜的教堂依然回荡着祷告声
只有我站在原地
你却不知去向
 
宴席结束后的午夜,我独自回到家
忽然眼泪流过我发干的双唇
去年的圣诞节,就像遥远的梦
为什么我们的相遇只是互相伤害?
为什么我们的爱终究会分离?
 
圣诞节结束后,我们告别而离去
发誓在第二年圣诞节来临时
我们会赠予对方鲜花、婚戒与情书
共同度过那平安夜
亲爱的,我们会永远在一起!
 
但今天,圣诞节已经来到
每一夜我依然在祈祷
祈求我们会永远爱着对方
今夜的教堂依然回荡着祷告声
只有我站在原地
你却不知去向
 
宴席结束后的午夜,我独自回到家
忽然眼泪流过我发干的双唇
去年的圣诞节,就像遥远的梦
为什么我们的相遇只是互相伤害?
为什么我们的爱终究会分离?
 
去年的圣诞节,就像遥远的梦
为什么我们的相遇只是互相伤害?
为什么我们的爱终究会分离?
 
Thanks!
Unless noted in 'Author's comment' section, all the translations are done from the original lyrics.
You are welcome to offer any suggestion to my translation!
Submitted by Туна ЧеневскаяТуна Ченевская on Mon, 06/04/2020 - 03:00
Author's comments:
The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
More translations of "Hai Mùa Noel"
Comments
Help Children with Cancer