Advertisements

Hanabi (花火) (Transliteration)

  • Artist: Ayumi Hamasaki (浜崎あゆみ)
  • Song: Hanabi (花火)

Hanabi (花火)

涙がこぼれ落ちないように
滲んだ空を見上げているよ
 
人はどうして想いの
ままに生きられないの
 
泣けない弱い心も
泣かない強さもいらない
 
願いをかける流れる
星を探してみるけど
 
夜明けがもう早すぎて
見付けられずにいるよ
 
君の事思い出す日
なんてないのは
君の事忘れた
時がないから
 
悲しい事に出会う度に
大丈夫だよと口グセになる
 
あの日何かが止まって
しまったこんな私じゃ
 
いくら祈ってみたって
星ひとつさえ見えない
 
会いたいよねぇ会いたいよ
記憶の中の
笑顔だけ優しすぎて
どうしようもない
 
君の事思い出す日
なんてないのは
君の事忘れた
時がないから
 
会いたいよねぇ会いたいよ
記憶の中の
笑顔だけ優しすぎて
もうどうしようもない
 
Submitted by GeheiligtGeheiligt on Mon, 06/07/2015 - 20:15
Last edited by ltlt on Tue, 18/12/2018 - 14:58
Transliteration
Align paragraphs
A A

Hanabi

Namida ga koboreochinai you ni
Nijinda sora o miagete iru yo
 
Hito wa doushite omoi no
Mama ni ikirarenai no
 
Nakenai yowai kokoro mo
Nakanai tsuyosa mo iranai
 
Negai o kakeru nagareru
Hoshi o sagashite miru kedo
 
Yoake ga mou hayasugite
Mitsukerarezu ni iru yo
 
Kimi no koto omoidasu hi
Nante nai no wa
Kimi no koto wasureta
Toki ga nai kara
 
Kanashii koto ni deau tabi ni
Daijoubu da yo to kuchiguse ni naru
 
Ano hi nani ka ga tomatte
Shimatta konna watashi ja
 
Ikura inotte mita tte
Hoshi hitotsu sae mienai
 
Aitai yo nee aitai yo
Kioku no naka no
Egao dake yasashisugite
Dou shiyou mo nai
 
Kimi no koto omoidasu hi
Nante nai no wa
Kimi no koto wasureta
Toki ga nai kara
 
Aitai yo nee aitai yo
Kioku no naka no
Egao dake yasashisugite
Dou shiyou mo nai
 

© Pires Philippe

This translation is a personal work - unless noted otherwise. You are NOT allowed to post this translation on whatever other site.

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Il s'agit d'une traduction personnelle (sauf indication contraire). Vous n'êtes PAS autorisé à publier quelque traduction que ce soit sur un autre site.

Submitted by GeheiligtGeheiligt on Mon, 06/07/2015 - 20:16
Ayumi Hamasaki: Top 3
Comments