Advertisements

Hayat (Persian translation)

Turkish
A A

Hayat

Kimse bilmez, kimse duymaz acılarımı
Kimse görmez tebessümümdeki gözyaşımı
Şu dünyaya bir türlü sığamadım gitti
Kimse veremez sorularımın cevaplarını
 
Kimse bilmez, kimse duymaz acılarımı
Kimse görmez tebessümümdeki gözyaşımı
Şu dünyaya bir türlü sığamadım gitti
Kimse veremez sorularımın cevaplarını
 
Hayat!
Benim sana değil, senin bana borcun var
Kimse bilemez, yaşattığın anıların var
Bir acı kaç mutluluk götürür otur hesapla
İşte bu yüzden bu can çığlık çığlığa
 
Kimse bilmez, kimse duymaz acılarımı
Kimse görmez tebessümümdeki gözyaşımı
Şu dünyaya bir türlü sığamadım gitti
Kimse veremez sorularımın cevaplarını
 
Hayat!
Benim sana değil, senin bana borcun var
Kimse bilemez, yaşattığın anıların var
Bir acı kaç mutluluk götürür otur hesapla
İşte bu yüzden bu can çığlık çığlığa
 
Eninde sonunda seni yarı yolda bırakacağım
Gelmişin geçmişin acını bir bir çıkaracağım
Söz yapacağım!
 
Hayat!
Benim sana değil, senin bana borcun var (Hayat)
Kimse bilemez, yaşattığın anıların var
Bir acı kaç mutluluk götürür otur hesapla
 
Eninde sonunda seni yarı yolda seni bırakacağım
Söz yapacağım
 
Submitted by RTM86RTM86 on Sat, 05/12/2020 - 06:00
Last edited by spnuzespnuze on Sun, 13/12/2020 - 23:00
Submitter's comments:

Writer: Sehrazat Kemali Soylemezoglu

Persian translationPersian
Align paragraphs

زندگی

هیچکس نمیدونه، هیچکس درد منو نمیشنوه
 
هیچکس خنده ها و اشکهامو نمی‌بینه
 
انگار من توی این دنیا نیستم
 
هیچکس جواب سوال هامو نمیده
 
زندگی...
 
من به تو نه، تو به من بدهکاری
 
کسی خبر نداره که تو هم خاطره هاتو داری
 
یک درد جای (صندلی) خیلی از شادی ها رو میگیره، بشین بشمار
 
بخاطر اینه که می‌تونه (خودش) نمایش بده
 
(ای درد) در نهایت تو رو توی نیمه راه تنها میذارم
 
دردهای گذشته رو یکی یکی از بین میبرم
 
قول میدم...(انجام میدم)
 
Thanks!
thanked 1 time
Submitted by RTM86RTM86 on Sat, 05/12/2020 - 06:00
Advertisements
Translations of "Hayat"
Persian RTM86
Comments
spnuzespnuze    Sun, 13/12/2020 - 23:01

The source of the lyrics has been updated (according to the song and avoiding CAPS). Please, check your translation Regular smile
Thanks

Read about music throughout history