Advertisements

hemencecik

Submitted by amarantt on Sun, 15/12/2019 - 15:27

Idiomatic translations of "hemencecik"

Arabic
في غمضة عين
Explanations:
Azerbaijani
Qaşla göz arasında
Explanations:
Chinese
轉眼之間
Explanations:
Chinese
一瞬
Explanations:
Danish
På et øjeblik
Explanations:
Dutch
In één (of twee) tellen
Explanations:
English
In a New York minute
Explanations:
English
In (or like) a flash
Explanations:
English
Post aste
English
nothing flat
Explanations:
English
At a glance
Explanations:
English #1, #2, Greek, Spanish, Turkish
English
in two shakes of a lamb's tail
Explanations:
English
Post haste
Explanations:
English
In a trice
Explanations:
English
In a jiffy
Explanations:
English
In a heartbeat
Explanations:
English
In an instant
Explanations:
English
In the twinkling of an eye
Explanations:
English
In the blink of an eye
Explanations:
English
In a Split Second
Explanations:
English #1, #2
French
en un rien de temps
Explanations:
French
du jour au lendemain
Explanations:
French
en un clin d'œil
Explanations:
German
im Bruchteil einer Sekunde
German
Knall auf Fall
Explanations:
German
im Nu
Explanations:
German
im Handumdrehen
Explanations:
Greek
στη στιγμή
Explanations:
Greek
Εν ριπή οφθαλμού
Explanations:
Greek
σε κλάσματα δευτερολέπτου
Explanations:
Hungarian
Egy szempillantás alatt
Italian
A colpo d'occhio
Explanations:
Italian
alla carlona
Explanations:
Italian
In un istante
Explanations:
Italian
In un batter d'occhio
Explanations:
Italian
In un attimo
Explanations:
Japanese
瞬きする間に
Kazakh
Көз ашып жұмғанша
Kurdish (Kurmanji)
لەماوەى یەك چركەدا
Kurdish (Kurmanji)
لە چاو تروكانێك دا
Macedonian
додека да трепнеш
Explanations:
Persian
در یك چشم بهم زدن
Polish
W oka mgnieniu
Explanations:
Portuguese
Num piscar de olhos.
Explanations:
Romanian
cât ai clipi
Explanations:
Romanian
într-o fracţiune de secundă
Russian
В мгновение ока
Explanations:
Russian
Как на ладони
Explanations:
Russian #1, #2
Serbian
Za tren oka
Serbian
У тили час
Slovak
V bžiku/ mihnutím oka
Slovak
V bžiku
Spanish
En un abrir y cerrar de ojos
Spanish
En un instante
Explanations:
Spanish
En un santiamén
Explanations:
Spanish
En cero coma
Explanations:
Spanish
En dos patadas
Explanations:
Spanish
En un decir amén
Turkish
göz açıp kapayıncaya kadar
Turkish
Kaşla göz arasında
Explanations:
Ukrainian
як на долоні
Explanations:
Ukrainian
Як оком змигнути

Meanings of "hemencecik"

English

bir şeyin aniden gerçekleşmesi

Explained by amaranttamarantt on Sun, 15/12/2019 - 15:27
Explained by amaranttamarantt

"hemencecik" in lyrics

Gims - Bella

Onları bir gezintiye çıkardığını bilmeden
Büyüleyip, ona her şeyi verebilirsin
Sordu ve sonra hemencecik başladık
Onu etkilemek istedik, en sevdiği olabilmek için

Ice Cube - Vazelinsiz

Kalibre artdıkça verilen zarar da artar
Serseri bir kötü adamı (MC Ren) kim takar
Sen cidden hemencecik düzüldün
Ve Eazy'nin aleti MC Ren'in boku gibi kokuyor

Rammstein - Köpek Balığı

Biz sözümüzü tutarız;
Biri devam edemediğinde,
Hemencecik dururuz.

OutKast - Ms. Jackson

Her zaman, bak şimdi yalan söylüyorum, gördün mü,
Hemencecik bir ağızlık takın ağzıma, batmadan önce yerin dibine.
Kral, kraliçesiyle tanışıyor ve ardından o gençlik aşkı başlıyor,

Metallica - Affedilmeyen

Yeni bir can dünyaya gelir
Ve hemencecik boyun eğdirilir
Devamlı rezaletlerle

Beybit Korgan - Şok Eden Kızlar

Garip şeydir gönül, yanar senin için kalbim kuru ot gibi
Sulardın benim gönlümü canım hemencecik gelip
Yo yo hayır, artık sen gittin

Sexion d'Assaut - Terk Etmeden Önce

lefa & barack adama
Saatlerce manitanla telefonda konuşup, sonra başkasının peşine düşüyosun;
annen aradığındaysa hemencecik kapatmak istiyosun
Arkadaşlarının yanındayken annene dik başlılık ediyosun ve ona dersini vermek istiyosun,

April March - Çıtır Düşkünlüğü

Çıtır düşkünlüğünü bırak,
Bırak şunu, babacık,
Yoksa yalnız kalacaksın hemencecik.
Çıtır düşkünlüğünü bırak,

Yusuf Hayaloğlu - Beni Düşün, Unutma

Kan kızılı bir gelincik seherinde
Sırtıma kahbe bir hançer indiğinde
Ve bu gencecik ve bu hemencecik ölüm
Çığırtken bir gazete başlığında

Ghostface Killah - Siyah Takımlıların Yükselişi

Beyaz bebelerin arasında Afro bi patrondum ben
Vardı orospularım, param ve düzinelerce mücevherim
Gücü hemencecik elde ettim, tek yapmaya çalıştıkları...
...beni bi mafyaya çevirmek değildi, tüm planların içine sıçtılar

Vladimir Vysotsky - Gümrükte bir vaka

Her yanını yokladılar okyanus ötesinden gelen beyin,
Zira şüphelenmişlerdi sus pus olup beklemesinden,-
Ve hemencecik cebinde bir incir buldular,
İncirin içinde ise çekirdek yerine - triptik.

Cabaret (OST) [1972] - Belki Bu Sefer

Belki bu sefer
Bir ilk olur
Aşk hemencecik gitmez

The Jokerr - Daimi Düşman

Fanlarına sattıkların zırvadan ibaret ve onlar bu zırvaları kokain çizgisi gibi içine çekiyor!
Eğer istediğin buysa, dostum, öyle olsun!
Bu bokla hemencecik ne kadar ilerlemeye hevesli olduğumu göstereyim! İşte bu Punk Volume!

Aurelio Voltaire - Ölümlü Ölümlü (Şeytanlı Şeytanlı Şeytanlı Şeytanlı Kötücül Kötücül Kötücül Kötücül Şarkı)

Eh, sonra ben öldüm ve cehenneme gittim.
Hemencecik şu iğrenç kokudan bahsedebilirim
Kesinlikle inciden kapılardan gelmeyen.

Slot - Eğer

Sadece yüksek sesle hayal ettim, ama ruhum yetmedi.

İlk kez, hemencecik son şans ortaya çıkıyor.

Ricky Hil - Sarah'nın Şarkısı

Verse 1
Kendi başına gelir, bize hediyelerimizi getirir
Söylemesi biraz zor, o hemencecik ayrılır
O seni sevmiyor, beni sevmiyor

Onurr - Ağlayamam

Sordular yaşın kaç
Öldün mü gencecik
Kaybettin mi hevesini hemencecik
Nereye tutunsam vurdu depremin

Temsilci - Kalbim Dinamit Kuyusu

Sınırlarla
Uzaklar uzağında
Ve benim şuncağızımda hemencecik
Göğüs kafesimin altında, solda,

Mikhail Lermontov - M. A. Şçerbatova'ya

O iğrenç bakışlarla
İçindeki ihtiras ateşi yangın olup yanmaz,
Hemencecik sevmez o,
Ama sevince yok yere bırakmaz.

90BPM - Cumartesi

hatırlatırdı derdi bak bugün cumartesi,
bugün cumartesi akla geliyor pek tabi ki
hemencecik fresh b,
kaç yılın sonunda kaç yılın telaşesi,