Advertisements

High Remix (Greek translation)

Greek translationGreek
A A

Ψηλά Remix

Κυρία αυτό είναι το Big One
Lola Indigo
TINI, TINI, TINI
 
Τη νύχτα ξέρω ότι μου λες ψέματα
Πλέον μην το κάνεις, πες το μου κατά πρόσωπο
Βαθιά μέσα μου ελπίζω να το μετανιώσεις
Για να νιώσεις το συναίσθημα
Αν και ξέρω ότι είναι υπερβολικά αργά
Και αν και εγώ κι εσύ είμαστε διαφορετικοί
Πονάει το ίδιο όταν σου λέω "αντίο"
 
[Ρεφρέν: María Becerra]
Γιατί αν και είμαι ψηλά, κλαίω τη νύχτα
Κανείς δεν πλησιάζει να κοιτάξει από κοντά τα μάτια μου
Συγχωρώντας ψέματα, νιώθοντας πεθαμένη
Αν και αυτό το σκατό με κάνει να αγγίξω τον ουρανό, μμμ-μμμ-μμμ
 
[Κουπλέ 1: Lola Índigo]
Πάντα εγώ, ποιος αν όχι; Καμικάζι για την αγάπη σου
Ικανή να πηδήξω αν μου το ζητήσεις (αν μου το ζητήσεις)
Τι έγινε, τι πήγε λάθος; Έδωσα τα πάντα και δεν ήταν αρκετό
Γιατί να δώσεις τόσο αν δε λαμβάνεις; (αν δε λαμβάνεις; ω όχι)
Είμαι ακόμα σε ένα σύννεφο, ζω στο διάστημα*
Δεν περνάν οι ώρες, όλα πάνε αργά
Κοιτάω το ταβάνι, φαντάζομαι
Ξέρω ότι δεν θα επιστρέψεις και εδώ συνεχίζω να επιπλέω
 
[Ρεφρέν: TINI]
Γιατί αν και είμαι ψηλά, κλαίω τη νύχτα
Κανείς δεν πλησιάζει να κοιτάξει από κοντά τα μάτια μου
Συγχωρώντας ψέματα, νιώθοντας πεθαμένη
Αν και αυτή η μ*λακία με κάνει να αγγίξω τον ουρανό, μμμ-μμμ-μμμ
 
[Κουπλέ 2: TINI]
Λες ότι η ζωή είναι μικρή
Λες ότι αυτή η αγάπη σε νοιάζει
Πλέον δεν με θεραπεύουν τα φιλιά σου γιατί τα χείλια σου με κόβουν
Εσύ μου έκοψες τα φτερά και στα άτομα που κόβεις
Είναι καλύτερο αν δεν τα καλείς, οι κλήσεις δεν υποστηρίζονται
Οι αλήθειες σου ήταν πάντα ψέματα
Οι χαιρετισμοί σου είναι πάντα "αντίο"
Και αν και πάντα έκανες τον καλό
Μου γ*μησες όλη τη ζωή, μου γ*μησες όλη τη ζωή
 
[Γέφυρα: María Becerra]
Έχεις, έχεις όλη μου την καρδιά για να βρεις τον εαυτό σου
Μόνο δώσε μου—
 
[Ρεφρέν: Lola Índigo]
Γιατί αν και είμαι ψηλά, κλαίω τη νύχτα
Κανείς δεν πλησιάζει να κοιτάξει από κοντά τα μάτια μου
Συγχωρώντας ψέματα, νιώθοντας πεθαμένη
Αν και αυτή η μ*λακία με κάνει να αγγίξω τον ουρανό, μμμ-μμμ-μμμ
 
[Κουπλέ 3: María Becerra]
Αγγίζω τον ουρανό, ποτήρι με πάγο
Μένω ξύπνια, σκεφτόμενη εσένα
Νιώθω ότι πετάω, είναι μόνο όνειρα
Είμαι στο πάτωμα, κλαίγοντας για εσένα
Αυτό με ξεπερνάει
Και λίγο λίγο με τρώει
Μέσα μου κάτι σβήνει (έι)
Όσο εσύ ανάβεις φωτιά (Ω, όχι)
 
[Γέφυρα: María Becerra]
Έλα, έλα ηρέμισε τον πόνο μου, θεράπευσε το μυαλό μου
Έλα, έλα να μου δώσεις ζέστη, που μου λείπει τόσο
Έχεις, έχεις όλη μου την καρδιά για να βρεις τον εαυτό σου
Μόνο δώσε μου—
 
[Ρεφρέν: María Becerra]
Γιατί αν και είμαι ψηλά, κλαίω τη νύχτα
Κανείς δεν πλησιάζει να κοιτάξει από κοντά τα μάτια μου
Συγχωρώντας ψέματα, νιώθοντας πεθαμένη
Αν και αυτό το σκατό με κάνει να αγγίξω τον ουρανό, μμμ-μμμ-μμμ
 
[Outro: María Becerra]
Ουρανός, eh-eh
Ουρανός, eh-eh
Ουρανός, eh-eh
Oh, eh-eh
Ουρανός, eh-eh
Ουρανός, eh-eh
Ουρανός, eh-eh
Ουρανός, mmm-mmm
 
Thanks!

🇬🇷 ❤ 🇪🇸

Submitted by elena_97elena_97 on Tue, 01/12/2020 - 08:43
Author's comments:

*ή αλλιώς, ζω στο κενό

SpanishSpanish

High Remix

Advertisements
Comments
Read about music throughout history