Hitrag-ut (התרגעות) (English translation)

Proofreading requested

Hitrag-ut (התרגעות)

אם יש אי שם רחוק
נווה קטן שקט
ולו גזוזטרה של עץ
ועל ידה שקד.
לה לה לה...
אם יש אי שם רחוק,
ולו אלפי פרסה,
סבתא לנכדתה
תשיר שיר ערשה.
לה לה לה...
כי אז אעוף לשם
באחד הערבים
ושוב נמנה יחדו
מספר הכוכבים.
לה לה לה...
Submitted by SaintMarkSaintMark on Thu, 27/09/2018 - 20:46
English translation
Align paragraphs


if there is some place far away
a small quiet abode
even a wooden balcony
and next to it an almond tree.
la la la...
if there is some place far away,
even thousands of parasang,
a grandmother will sing
her lullaby to her granddaughter.
La la la...
for then I will fly there
on one of the evenings
and the number of stars
is counted together again.
La la la...
Submitted by jorikijoriki on Mon, 15/04/2019 - 17:43
Added in reply to request by Zarina01Zarina01
Author's comments:

It's quite lyrical language; I'm not entirely sure I got all the nuances right.

The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
Esther Ofarim: Top 3
See also