Bengü - Hodri Meydan (Russian translation)

Turkish

Hodri Meydan

 
Hiç alışma öyle güle güle senin olmadım
Kayboluşta böyle gide gele beni bulmadın
Dönde bak ve sor o yüreğine kaç yalan sığar?
Vazgeçilmezim sana bu sözüm senle dolmadı
 
Yine de ağladım
İçimi yaka yaka aldım
Canıma baka baka dönmedim
Kadere gidiyorum, tek hesabım Allah'a!
 
Bir sözüm yok sustu kalbim
Bıkmıyorsun sen firardan
Küs barış yok bitti artık
Anladım gönlün yalandan
 
Aşk ölümse vız gelir be
Korkmadım ben intihardan
Kim yaşarmış ayrılıkta
Gör bak artık hodri meydan
 
Submitted by Nineteen on Fri, 04/03/2016 - 11:11
Last edited by lt on Sat, 02/06/2018 - 14:25
Align paragraphs
Russian translation

А ну-ка, выходи!

Versions: #1#2
Ты к этому так не привыкай, до свидания, я твоей не была.
В исчезновениях приходя-уходя, меня ты не нашел.
Оглянись и спроси свое сердце, сколько в нем помещается лжи.
Я та, от которой невозможно отказаться, но эти мои слова тобой не наполнились.
 
Я все равно плакала
Сожгла всю себя изнутри
Смотря себе в душу,
Я не вернулась.
Иду навстречу судьбе
И только перед Аллахом держу отчет!
 
У меня нет слов, мое сердце молчит.
Ты не устаешь от бегства
Обид, примирений больше нет, все кончено
Я раскусила твое лживое сердце.
 
Если любовь - это смерть, мне плевать
Я не испугалась самоубийства
Кто выживет в этом расставании
Смотри теперь, ну-ка выходи давай!
 
Submitted by orhanatmaca on Wed, 07/03/2018 - 23:44
Comments