✕
Proofreading requested
Original lyrics
ほころびごっこ
まさか 僕-ら 愛し合った?
あなた 僕 だけ を 見てる の?
すれ違わない 確信 が 持てない と 見返せない
軽んじた 人生 を 送る しか ない って
誰 が 決めた の か 知らない まま 付き合ってる
急 な 温かい ムード は 痛み に 似て 痒い
慣れてない 幸福 の 合図 は 似合わない
救われた こと ない から
救い 方 が わからない
ヒーロー に なれたら ヒーロー に なれたら
やっと きた 幸福 そう な 結末 に 綻びたい
そんな 気持ち は ある けど
まさか 僕-ら 愛し合った?
あなた 僕 だけ を 見てる の?
すれ違わない 確信 が 持てない と 見返せない
「 バイ バイ」 「 ごめん」 「 もう しない から」
後ろ向き な 想像 で ごめん ね
抜け出し は したい ん だ
あなた を 見て 一層 思った
グリコ チョコレート パイナップル
先 に ゴール した もん 勝ち 人生
早けれ ば 早い ほど 良い と
また 誰 が 決めた の か 知らん けど
何 か の 縁 を 周り続ける 僕-ら はBB-弾 を 拾って は
ポケット に いれる ヒーロー に なれる?
コーヒー カップ の 縁 が 広がる ほど
酸味 が 刺激-的 に なるらしい
なら 距離 が 伸びる ほど 悪く ない って あなた を 見て 思う
ソングライター が 歌詞 に しちゃう よう な
人生 も 悪く ない な って
後味 の 苦み を 少し で も 減らせる よう な メロディ なら もっと
損 な 環境 も 救われる よう な
あなた と の 一瞬 で 回収
まだ 想像 の 範囲 です けど 少し は 望み 持って いい の? どっち?
まさか 僕-ら 愛し合った?
あなた 僕 だけ を 見てる の?
すれ違わない 確信 が 持てない と 見返せない
どんな 愛情 も 無駄 に しない よう に
拾い続ける こと で いい の?
あなた を 見て は 確信 に 変わる よう で
変わらない よう で
愛情 ごっこ で 手 を 打とう
その 内 本物 に なる か も しれない
最初 は 大体 真似事 よ
ずっと そう な の か も しれない けど
Translation
Vamos nos separar juntos
Como assim nós estamos apaixonados?
Você realmente está olhando para mim?
Passamos um pelo outro com confiança, mas depois, você olhou para trás
Eu nunca tive uma escolha a não ser viver uma vida sem significado
Estamos juntos mas eu nem sei quem decidiu isso
Isso me faz ter uma mudança de humor, incomodando como se fosse uma ferida
Essa felicidade desconhecida, não combina comigo
Eu nunca tive salvação
Então não sei como te salvar
Se eu me tornasse um herói... Se eu me tornasse um herói...
Aquela felicidade que você queria chegou, então quebramos o padrão com um final diferente
Você se sente dessa forma, mas...
Como assim nós estamos apaixonados?
Você realmente está olhando para mim?
Passamos um pelo outro com confiança, mas depois, você olhou para trás
"Adeus", "Sinto muito", "Não vou mais fazer isso"
Me desculpe por pensar essas coisas
Eu gostaria de fugir disso
Por isso que a todo momento, penso em você
Glico, chocolate, abacaxi
Na vida, quem marcar um gol primeiro vence
Quanto mais rápido for, melhor será
Eu também não sei quem decidiu isso, mas
Continuamos andando pelos lugares e pegando balas de airsoft
Se eu guardar elas no meu bolso... eu me tornarei um herói?
Quanto maior for a borda da xícara de café
Aquele gosto azedo pode virar algo estimulante
Toda vez que eu olho para você, eu penso que a distância entre nós não seja tão ruim
É como se fosse as letras de um compositor
Dizendo que a vida não é tão ruim
A melodia da música aos poucos consegue reduzir um pouco desse sabor amargo
Se eu pudesse te segurar por um momento
Aquele lugar destruído poderá ser salvo
Isso permanece em minha imaginação mas eu posso ter esperança, certo?
Como assim nós estamos apaixonados?
Você realmente está olhando para mim?
Passamos um pelo outro com confiança, mas depois, você olhou para trás
Não rejeite nenhuma forma de amor
Apenas continue colhendo ele, entendeu?
Quando te olho, parece que minhas opiniões mudam
Mas não em tudo
Vamos concordar e fingir um amor
Talvez assim, os nossos sentimentos se tornem reais
No início, tudo será um teatro
Acho que sempre foi assim entre nós...
✕
indigo la End: Top 3
1. | 想いきり (Omoi kiri) |
2. | 通り恋 (Tōri koi) |
3. | 花傘 (Hanagasa) |
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator
Name: FireAries
Role: Master
Contributions: 535 translations, 17 transliterations, 171 songs, 1518 thanks received, 36 translation requests fulfilled for 24 members, 1 transcription request fulfilled, left 5 comments, added 25 annotations
Languages: native Portuguese, fluent Portuguese, beginner Korean, English, Japanese
♤ Fico feliz de traduzir músicas
Se você encontrar algum erro, fale comigo e eu irei consertar o mais rápido possível ♡
NÃO reposte minhas traduções sem dar os créditos!
•
♠ I'm happy to translate songs.
If you find any mistakes in the song, talk to me and I'll fix it as soon as possible ♥
Do NOT repost my translations without mentioning me!
♠ NooL ♠