Advertisements

Hotel California (Serbian translation)

  • Artist: Eagles
  • Also performed by: Passenger
  • Song: Hotel California 62 translations
  • Translations: Albanian, Arabic #1, #2, #3, Belarusian, Bulgarian #1, #2, Czech, Danish, Dutch, Finnish, French #1, #2, German #1, #2, #3, #4, Greek #1, #2, #3, #4, Hebrew, Hungarian #1, #2, Indonesian, Italian #1, #2, #3, Japanese, Korean, Macedonian, Persian #1, #2, #3, #4, #5, #6, Polish, Portuguese, Romanian #1, #2, #3, Russian #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7, Serbian #1, #2, #3, #4, Spanish, Swedish, Thai, Turkish #1, #2, #3, #4, Ukrainian, Vietnamese
  • Requests: Azerbaijani
Serbian translationSerbian
A A

Hotel Kalifornija

Versions: #1#2#3#4
Na mračnom pustinjskom autoputu, hladan vetar u mojoj kosi
Topili miris pupoljaka marihuane, dizao se kroz vazduh
Malo dalje ispred, viedo sam trepćuće svetlo
Glava mi je postala teška i vid mi je postao mutan
Morao stati na jednu noć
Ona je stajala tamo na ulazu;
Čuo sam misionarsko zvono
I mislio sam u sebi:
“Ovo može biti raj, a moze biti i pakao˝
Zatim je svećom osvetlila i pokazala mi put
Čuo sam zvukove dole niz hodnik,
Mislim da sam čuo da kažu…
 
Dobro došao u “Hotel Kalifornija”
Tako divno mesto
Tako divno lice
Ima mnogo soba u “Hotelu Kalifornija”
U svako doba godine, možes ih naći ovde
 
Njen um je opsednut moći i novcem, imala je Mercedes Benz
Imala je puno lepih, lepih momaka, koje je zvala prijateljima
Kako plešu u dvorištu, slatki letnji znoj.
Neki plešu da se sećaju, neki plešu da zaborave
 
Pa sam pozvao glavnog konobara,
“Molim vas donesite mi vino” On je rekao:
“Nismo imali to piće ovde još od ‘968″.
I još uvek su se glasovi čuli iz daleka
Probude te u sred noći
Samo da ih čujes kako kazu…
 
Dobro došao u “Hotel Kalifornija”
Tako divno mesto
Tako divno lice
Oni se provode u “Hotelu Kalifornija”
Kako lepo iznenađenje, ponesi svoje alibie
 
Ogledalo na plafonu,
Roze šampanjac u ledu
I ona je rekla
“Mi smo svi ovde samo zarobljenici, našeg sopstvenog izuma”
I u glavnoj dvorani
Okupili su se za gozbu
Ubadali su sa čeličnim noževima
Ali, jednostavno, nisu mogli ubiti zver
 
Poslednje čega se secam
Bežao sam prema vratima
Morao sam da nađem put nazad
Do mesta gde sam bio pre
“Opusti se” rekao je noćni čovek
“Mi smo ovde da te primimo
Možeš se odjaviti kada god želiš
Ali ne možes nikad otići”
 
Submitted by marija.koturovic.3marija.koturovic.3 on Sun, 18/01/2015 - 11:06
EnglishEnglish

Hotel California

Please help to translate "Hotel California"
Comments
FaryFary    Wed, 09/11/2016 - 20:52

The line "Her mind is Tiffany twisted, she got the Mercedes bends" has been corrected in the original lyrics.