Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
Hôtel de la Paix (Russian translation)
German
German
A
A
Hôtel de la Paix
INGEBORG BACHMANN
Hôtel de la Paix
Die Rosenlast stürzt lautlos von den Wänden,
und durch den Teppich scheinen Grund und Boden.
Das Lichtherz bricht der Lampe.
Dunkel. Schritte.
Der Riegel hat sich vor den Tod geschoben
Russian translationRussian

Hôtel de la Paix
ИНГЕБОРГА БАХМАН
Hôtel de la Paix
Груз роз бесшумно рушится со стен,
грунт с почвой блещут сквозь ковер.
Сильнее лампы световое сердце.
Темно. Шаги.
Щеколда вдвинулась пред смертью.
Thanks! ❤ | ![]() | ![]() |
thanked 1 time |
Ingeborg Bachmann: Top 3
1. | Freies Geleit |
2. | Die gestundete Zeit |
3. | Die Welt ist weit |
Comments
Music Tales
Read about music throughout history
Hôtel de la Paix -- тоже как-то связ. с Паулем/Полем Целаном / Селаном (я забыл).
Стишок хрестомат. -- но куда сложнее для русск перевода, чем кажется.
Помимо обскурных scheinen Grund und Boden (отсылка к Blut & Boden?), на русск практич не переводима (в смысле: без потери нюансов) строка: Das Lichtherz bricht der Lampe.
https://www.lyrikline.org/en/poems/hotel-de-la-paix-270?showmodal=nl