Advertisements

הולך נגד הרוח - Walk against the wind (Transliteration)

הולך נגד הרוח - Walk against the wind

השעה מאוחרת, הרחובות ריקים מאדם
לאורך הטיילת הפנסים דולקים ואפשר לראות את הים
ואתה מרגיש, שאתה האיש הכי בודד בעולם
מוצא את עצמך הולך נגד הרוח
 
אף מכונית לא עוברת גשם שוטף את העיר
הרוח מתגברת ועושה שמות ברחוב שאתה מכיר
ואתה שיכור שרועד מקור ונכנס עם הראש בקיר
אתה לא היחיד שהולך נגד הרוח
 
הולך נגד הרוח, המדרכה מתנדנדת
אני סומך על הגשם שימשיך לרדת
שיימשך הלילה, אהובתי אל פחד,
תמיד הכי חשוך לפני עלות השחר
 
לבושה בשחור היא הופיעה מתוך החושך
מלכת חלומותיי באה אלי משוגעת על כל הראש היא
איבדנו אויר בטנגו מהיר עצרנו את עצמנו בקושי
איתה זה תמיד הולך נגד הרוח
 
ואני לא יודע אם היא אמת או חלום
פעם היא גן עדן ופעם היא רכבת אל הגהנום
והיא חמה כמו האדמה ואני נאבק לנשום
אבל אין מה לעשות נגד הרוח
 
הולך נגד הרוח, המדרכה מתנדנדת
אני סומך על הגשם שימשיך לרדת
שיימשך הלילה, אהובתי, אל פחד,
תמיד הכי חשוך לפני עלות השחר
 
הולך נגד הרוח, המדרכה מתנדנדת
אני סומך על הגשם שימשיך לרדת
שתעלה השמש, אהובתי, אל פחד,
תמיד הכי חשוך לפני עלות השחר
 
Submitted by Jamal-JaffaJamal-Jaffa on Wed, 27/03/2019 - 04:38
Transliteration
Align paragraphs

Holech neged ha ruach

ha sha-a me-ucheret har'chovot reikim me adam
le orekh hatayelet ha panassim dolkim, ve efshar lir-ot et ha yam
ve ata margish, she ata ha ish achi boded ba olam
motze et atzmekha holech neged haruach
 
af mechonit lo overet geshem shotef et ha ir
ha ruach mitgaberet ve osa shamot barechov she ata makir
ve ata shikor she roed mikor ve nichnas im harosh ba ir
ata lo ha yachid she holech neged ha ruach
 
(REF)
holech neged ha ruach, ha midracha mitnadnedet
ani somech al ha geshem she yamshich laredet
she yimashech halaila, ahuvati al pachad
tamid achi chashuch lifnei alot ha shachar
 
levusha be shachor hi hofia mitoch ha choshech
malkat chalomotai ba-a elai meshuga-at al kol ha rosh hi
ivadnu avir be tango mahir atzarnu et atzmenu bekoshi
ita ze tamid holech neged ha ruach
 
va ani lo yodea im hi emet o chalom
pa-am hi gan eden ve pa-am hi rakevet el ha gehinnom
vehi chama kmo ha adama va ani ne-evak linshom
aval ein ma la-asot neged ha ruach
 
(REF)(2x)
 
Thanks!

His brother's name was Jubal; he was the father of all
who play stringed instruments and pipes. (Genesis 4:21)

Submitted by SaintMarkSaintMark on Tue, 19/01/2021 - 23:56
Translations of "הולך נגד הרוח - Walk..."
Transliteration SaintMark
Comments
Read about music throughout history