I Am Australian (Turkish translation)

Turkish translationTurkish
A A

Ben Avustralyalıyım (Avustralya Ulusal Şarkısı)

Ben rüya-zaman'dan geldim
Tozlu kırmızı toprak ovalardan
Ben çok eski bir kalbim
Alevin koruyucu bekçisi
Kayalık kıyılarda durdum
Uzun gemilerin gelmesini gözetledim.
Kırk bin yıldır ben
İlk Avustralyalı
 
Hapishane gemisi üzerinde geldim
Demir zincirlerle eğiilmiş kelepçelerle
Araziyi satın aldım,kırbaçlandım
Ve yağmurları bekledim
Ben bir göçmenim ,ben bir çiftçinin karısıyım
Kuru çorak bir arazide
Bir mahkum, ondan sonra özgür bir adam
Avustralyalı oldum
 
Ben bir maden işçisinin kızıyım
Ana madeni arayan
O kız kadın oldu
Uzun ve tozlu yolda
Ben buhranın çoçuğuyum
Güzel zamanların geldiğini gördüm
Ben bir çalıyım,ben bir savaşçıyım
Ben Avustralyalıyım
 
Biz biriz ama çokuz
Ve dünyadaki tüm topraklardan geliyoruz
Bir rüyayı paylaşacağız ve tek sesle şarkı söyleyeceğiz
"Ben, sen, biz Avustralyalıyız"
 
Ben bir hikaye anlatıcısıyım
Ben şarkıların şarkıcısıyım
Ben Albert Namatjira
Ve hayaletimsi diş etlerini boyuyorum
Ben onun atının üstünde Clancy
Ben kaçak Ned Kelly
Matilda'yı vals yapan benim
---------------------------------------
----------------------------------------
----------------------------------
Ben Avustralyalıyım
 
Ben çölden gelen sıcak rüzgarım
Ben ovaların kara toprağıyım
Ben dağlarım ve vadilerim
Ben kuraklık ve sel yağmurlarıyım
Kayayım ,gökyüzüyüm
Nehirler akarken
Bu büyük ülkenin ruhuyum
Ben Avustralyalıyım
 
Biz biriz ama çokuz
Ve dünyadaki tüm topraklardan geliyoruz
Bir rüyayı paylaşacağız ve tek sesle şarkı söyleyeceğiz
"Ben, sen, biz Avustralyalıyız"
 
Biz biriz ama çokuz
Ve dünyadaki tüm topraklardan geliyoruz
Bir rüyayı paylaşacağız ve tek sesle şarkı söyleyeceğiz
"Ben, sen, biz Avustralyalıyız"
Ben, sen, biz Avustralyalıyız"
 
Thanks!
thanked 1 time
Submitted by OZİ72OZİ72 on Mon, 14/09/2020 - 07:29
Author's comments:

Ben Avustralyalıyım "(veya" Biz Avustralyalıyız "), The Seekers'tan Bruce Woodley ve The Bushwackers'tan Dobe Newton tarafından 1987'de yazılan popüler bir Avustralya şarkısıdır. Yaygın olarak ilkokullarda öğretilir. Şarkının yayınlanmasından bu yana geçen yıllarda, özellikle 2011'de eski Victoria Başbakanı Jeff Kennett tarafından Avustralya'nın ulusal marşı olması için çağrılar yapıldı.

###Şarkıda adı geçen '' Albert Namatjira'' Dünyaca ünlü bir Avustralya Aborijini ressamdır.###
###Şarkıda adı geçen ''Clancy'' Banjo Paterson adlı ünlü bir şairin lk kez ,21 Aralık 1889'da Avustralya haber dergisi The Bulletin'de yayınlanan bir şiiridir. Şiir Paterson'a özgüdür ve kırsal yaşamın romantik bir görünümünü sunar ve en iyilerinden biridir. bilinen eserler.(Clancy of the Overflow) Şiir, padokundan kaçan ve sıradağların brumbileriyle (vahşi atlar) yaşayan ödüllü bir yarış atının tayını yeniden yakalamak için at sırtında yapılan bir kovalamacanın hikayesini anlatıyor ###
### Ned Kelly, Avustralyalı bir kanun kaçağı, çete lideri ve hüküm giymiş polis katilidir. Son ormancılardan biri ve en ünlüsü, en iyi polisle yaptığı son çatışmada kurşun geçirmez bir zırh takımı giymesiyle tanınıyor.###

Şarkıda adı geçen kahramanlar Avustralya'ya mal olmuş ,Avustralyanın değerleridir.

English
English
English

I Am Australian

Translations of "I Am Australian"
Turkish OZİ72
Collections with "I Am Australian"
Comments
Read about music throughout history