Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
  • I Cacciaturi I Muntaltu → English translation

Share
Font size
Original lyrics
Swap languages

I Cacciaturi I Muntaltu

Lu 27 Ottobri supra li munti /
Di certi cacciaturi 'ndai vacanti /
Chiru pi cacciari e fari ri punti /
Di cosi chi nun sannu mancu li Santi /
Ma dda matina su I'asprumuntanu /
Cugghjeru funghi chi furu velenu /
Ma cianci puru tu e 'sti luntanu /
Ca la soa lingua nun ci mise frenu
E 'nte giurnali eu vitti scrittu /
Chi I'asprumunti fu circondatu tuttu /
Quarcunu chi non seppi stari zittu /
E armau u tranellu e spargiu lu luttu /
Ci fu nu sgarru e smaccu all'onorata /
N'amfamita chi si paga cca vita
E i carabineri ficiru a ritata /
E tuttu pi na vili carognata
Ma pi cu parra e nun resta mutu /
Prepara a fossa pi lu su tambutu /
Chista e la leggi di la malavita /
Chi ccu lu sangu esti cunsacrata /
Oh tribunali tu nun fari u 'nfami /
Pi cu cumbatta a leggi chi soi mani /
Dacci la liberta all' onorata /
E mortu piccu fici a spiata
 
Translation

Hunters in the High Mountains

It is the 27th of October /
Up in the mountains /
The hunters are hiding /
To hunt and to talk /
About things even the Saints know nothing of /
On this morning up on Aspromonte /
They were out gathering toadstools /
So shed your tears and stay away /
There was one who couldn't hold his tongue
The newspapers announced /
That Aspromonte had been surrounded /
Someone who opened his mouth /
Loved laying traps and spreading death /
And brought shame on the society /
The price to pay for betrayal is life /
The police came to raid /
And all because of such cowardice
But he who speaks too much and cannot remain silent /
Should start digging his own grave /
Such is the law of the Malavita /
Sanctified in blood /
0 those who pass judgement! Be steadfast against those /
Who with their own hands break the law /
Return to our society its liberty /
He had to die for his treason
 
Comments