Advertisements

I failed now I'm free (Hungarian translation)

English
A A

I failed now I'm free

Look at me
Don’t look at me
It sometimes hurts to sing
Who am I
Who am I trying to be
Are those the same thing
 
This mask’s so tight I can’t breathe
I’m scared of what’s beneath
 
My voice cracked on the high note
My finger missed that string
I forgot the second verse
Cause I had too much to drink
Who said everything I touch
Should be a masterpiece
I failed
I failed
And now I’m free
 
When I moved
To this crowded city
Didn’t leave my room for weeks
I thought that I
Would be somehow safer
If I just didn’t speak
 
I made a prison of the stage
And so I hid out on the page
 
My voice cracked on the high note
My finger missed that string
I forgot the second verse
Cause I had too much to drink
Who said everything I touch
Should be a masterpiece
I failed
I failed
And now I’m free
 
Cracked leather boots and uncombed hair
Moth-eaten sweater and a crooked stare
 
Busted guitar always outta tune
Nobody’s business if I sleep until noon
 
I’ve a bundle of mistakes that I carry round
I think I’m ready to put them down
 
I breathe it in I let it all out
Now I got something to sing about
 
On the other side of my worst fear
The world just ended but I’m still here
 
Submitted by qwer1803qwer1803 on Fri, 30/10/2020 - 16:07
Submitter's comments:

Josh Radnor: ,,I spent most of last December in Nashville and co-wrote a bunch of songs with some great people. I was lucky enough to write TWO songs with one of my favorite songwriters Molly Tuttle. This is the first one we wrote. I’ll post the second one soon."

Hungarian translationHungarian
Align paragraphs

Elbuktam és ezáltal szabad lettem

Nézz rám,
Vagy inkább mégsem.
Néha fáj arról énekelni,
Hogy ki vagyok
Hogy ki akarok lenni,
Mert a kettő ugyanazt jelenti.
 
Ez az álarc olyan szűk, nem kapok levegőt,
Félek, vajon mit rejt.
 
Énekem hamis lesz a magas hangnál,
Ujjam rosszul fogja le a húrt,
Elfelejtettem a második versszakot,
Mert túl sokat vedeltem,
Ki mondja, hogy minden arannyá válik,
Amihez hozzáérek?
Elbuktam,
Elbuktam,
És ezáltal lettem szabad.
 
Mikor ideköltöztem,
Ebbe a nagyvárosba,
Nem hagytam el a szobám hetekig,
Úgy hittem, hogy
Biztonságosabb, ha
Nem beszélek senkivel.
 
A színpad vált a börtönömmé,
És én a kotta mögé rejtőztem.
 
Énekem hamis lesz a magas hangnál,
Ujjam rosszul fogja le a húrt,
Elfelejtettem a második versszakot,
Mert túl sokat vedeltem,
Ki mondja, hogy minden arannyá válik,
Amihez hozzáérek?
Elbuktam,
Elbuktam,
És ezáltal lettem szabad.
 
Szétrepedt bőrcsizmák, és fésületlen haj,
Moly rágta pulcsi, és egy csaló tekintet.
 
Törött gitár mindig hamis akkordokkal,
Senkinek semmi köze ahhoz, ha délig alszom.
 
Egy csomó hibám van, amiket körbe-körbe cipelek,
És talán kész vagyok letenni őket végre.
 
Mély levegő, benntart, majd kifúj,
Talán végre ihletet kaptam az énekléshez.
 
Amúgy meg a legnagyobb félelmem, hogy
A világ véget ér, de én még mindig itt leszek.
 
Thanks!
Submitted by qwer1803qwer1803 on Fri, 30/10/2020 - 19:13
Advertisements
Comments
Read about music throughout history