Advertisements

Love in Portofino (Persian translation)

Italian
Italian
A A

Love in Portofino

I found my love in Portofino
Perché nei sogni credo ancor
Lo strano gioco del destino
A Portofino m'ha preso il cuor.
 
Nel dolce incanto del mattino
Il mare ti ha portato a me
Socchiudo gli occhi a me vicino
A Portofino rivedo te.
 
Ricordo un angolo di cielo
Dove ti stavo ad aspettar
Ricordo il volto tanto amato
E la tua bocca da baciar.
 
I found my love in Portofino
Quei baci più non scorderò
Non è più triste il mio cammino
A Portofino I found my love.
 
Ricordo un angolo di cielo
Dove ti stavo ad aspettar
Ricordo il volto tanto amato
E la tua bocca da baciar.
 
I found my love in Portofino
Quei baci più non scorderò
Non è più triste il mio cammino
A Portofino I found my love.
Non è più triste il mio cammino
A Portofino I found my love.
 
  • Portofino:

    Portofino (Ligurian: Portofin) is an Italian fishing village and holiday resort famous for its picturesque harbour and historical association with celebrity and artistic visitors. It is a comune located in the Metropolitan City of Genoa on the Italian Riviera. The town is clustered around its small harbour, and is known for the colourfully painted buildings that line the shore.

Submitted by theosggtheosgg on Mon, 18/12/2017 - 06:07
Last edited by MichaelNaMichaelNa on Sat, 05/09/2020 - 18:15
Persian translationPersian
Align paragraphs

من عشق خود را در پورتوفینو یافتم

Versions: #1#2
من عشق خود را در "پورتوفینو" یافتم.
در حاشیه یک خلیج در ایتالیا ...
بعد از نوشیدن کاپوچینوی روزانه ام...
عشق در راه من قرار گرفت...
 
 ماه سپتامبر بود و او درست همان جا ایستاده بود.
من در آتش چشمان او افتادم...
لحظه ای که به یاد می آورم همین است...
من در بهشت عاشق شده بودم...
 
آنجا مکانی وجود داشت مخصوص عاشقان ...
آن سوی خیابان؛ در یک بار کوچک و صمیمی...
پیانو نوازی که من و دیگران دوستش داشتیم داشت گیتار میزد...
 
"یک قهوه با من میخوری؟"من از او پرسیدم.
وقتی داشت روی شن ها قدم برمی داشت....
" تو خوب به نظر میای" او این را گفت...در "پورتوفینو"
و به من نگاه کرد و دستم را گرفت...
زندگی من از آن روز تغییر کرد، و بعد از آن...
وقتی به گذشته برمیگردیم...
او به آرامی نجوا میکند:" پورتوفینو"
در " پورتوفینو" عشق خود را یافتیم...
 
 
Thanks!
thanked 3 times
Submitted by zahra golabizahra golabi on Tue, 05/03/2019 - 05:19
Added in reply to request by Elham KarimanElham Kariman
Comments
A.TA.T    Wed, 05/05/2021 - 19:02

ترجمه این اهنگ رو از ترجمه ی انگلیسی برداشتید و کاملا غلطه.ترجمه ی انگلیسی از اول اشتباه بوده

Read about music throughout history