I Hid My Love (Portuguese translation)

Advertisements
English

I Hid My Love

I hid my love when young
Till I couldn't bear the buzzing of a fly
I hid my love to my despite
Till I could not bear to look at light
I dare not gaze upon her face
But left her memory in each place
Where'er I saw a wild flower lie
I kissed and bade my love good-bye.
 
I met her in the greenest dells
Where dewdrops pearl the wood bluebells
The lost breeze kissed her bright blue eye
The bee kissed and went singing by
A sunbeam found a passage there
A gold chain round her neck so fair
As secret as the wild bee's song
She lay there all the summer long
 
I hid my love in field and town
Till e'en the breeze would knock me down
The bees seemed singing ballads over
The fly's bass turned a lion's roar
And even silence found a tongue
To haunt me all the summer long
The riddle nature could not prove
Was nothing else but secret love
Was nothing else but secret love
 
Submitted by Alma BarrocaAlma Barroca on Tue, 12/02/2019 - 22:23
Submitter's comments:

Based on a poem by John Clare.

Align paragraphs
Portuguese translation

Eu Escondi O Meu Amor

Eu escondi o meu amor quando eu era jovem
Até que eu não conseguisse suportar o barulho de uma mosca
Eu escondi o meu amor, para o meu desgosto
Até que eu não conseguisse olhar para a luz
Eu não ouso olhar seu rosto
Mas guardei sua memória em todo lugar
Em que eu vi uma flor selvagem
Eu beijei e dei adeus ao meu amor
 
Eu a conheci nos vales mais verdes
Onde as gotas de orvalho perlam os jacintos de madeira
A brisa perdida beijou seu olho azul claro
A abelha beijou e passou cantando
Ali um raio de sol encontrou uma passagem
Uma corrente dourada em torno de seu pescoço tão claro
Secreto como a canção da abelha selvagem
Ela ficou ali o verão inteiro
 
Eu escondi o meu amor no campo e na cidade
Até que mesmo a brisa me derrubasse
As abelhas pareciam cantar baladas
O baixo da mosca virou o rugido do leão
E até mesmo o silêncio encontrou uma língua
Para me assombrar o verão inteiro
A charada que a natureza não poderia demonstrar
Não era nada além de amor secreto
Não era nada além de amor secreto
 
Translation done by Alma Barroca. In case you want to reprint it, please ask for permission first and always cite my name as its author. /
Tradução feita por Alma Barroca. Caso você queira reutilizá-la, por favor peça por permissão antes e sempre cite meu nome como o do autor.
Submitted by Alma BarrocaAlma Barroca on Tue, 12/02/2019 - 22:23
Audra McDonald: Top 3
See also
Comments