Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!

I still remember (English translation)

  • Artist: ZARD (ザード)
  • Song: I still remember

I still remember

波打ち際を ひとりきり
すべる太陽に
ホテルの午後は ひとけもなくて
時間(とき)だけが 流れてる
無言で切った電話に
私だと気付くわ
そう願いをかけて
あなたの連絡 どこかで待ってた
 
I still remember
どうして愛は この胸ひき裂くの
優しい言葉で別れを告げた
あなたはずるい人
 
ああ どんなにあなたを呼んでも
風に消えてゆくのね
二人は戻れない道を ただ
歩いて行くだけなの
 
出合って二年の月日は 長くて短かった
終わってしまえば花火のようね
夜空に夢見て
今頃あなたの横には
私よりやさしい彼女がいると
想像が先走る
確かめたいけど…
 
I still remember
あなたと過ごした
楽しい想い出ばかりが
浮んでは心をかき乱すの
愛はいじわる
 
ああ どんなにあなたを呼んでも
思いは届かない
二人は戻ること 知らずに
ここから歩いて行くのね
 
I still remember
どうして愛は この胸ひき裂くの
優しい言葉で別れを告げた
あなたはずるい人
 
I still remember
あなたを呼んでも
風に消えて行くのね
二人は戻れない道を ただ
歩いてゆくだけなの
 
Submitted by uji nauji na on Wed, 17/08/2022 - 20:18
Submitter's comments:
English translationEnglish
Align paragraphs

I still remember

The sun glides alone
over the water's edge.
Afternoon at the hotel is deserted.
Only the time is passing by.
He will notice that I hanged up the phone
without a word.
With that hope in my mind,
I waited for your call back somehow.
 
I still remember
I want to know why does love tear my heart.
You are such a cunning fellow
who told farewell to me with a nice word.
 
Aa, no matter how much I call you,
you are fading away in the wind.
We're merely walking down
a road of no return.
 
2 years of days we spent were long and short.
when it is gone, it is nothing more like a firework.
I dream in the night sky.
By now,
you should have a new girl friend kinder than I do.
My presumption runs wild.
I need to make sure.
 
I still remember
All I can think of are
the happy memories I had with you, and
it torments my mind.
Love is a mean thing.
 
Aa, no matter how much I call you,
my wish will not reach you.
We are walking away from here
without knowing the way to come back.
 
I still remember
Why does love tear my heart.
You are such a cunning fellow
who told farewell to me with a nice word.
 
I still remember
Even if I call you,
you will be fading away in the wind.
We just have to walk down
a road of no return.
 
Thanks!
thanked 1 time
Submitted by uji nauji na on Wed, 17/08/2022 - 20:18
Comments
Read about music throughout history