Queen - I Want to Break Free (French translation)

French translation

Je veux me libérer

Je veux me libérer
Je veux me libérer
Je veux me libérer de tes mensonges
Tu es si content de toi, je n'ai pas besoin de toi
Je dois me libérer
Dieu sais, Dieu sais que je veux me libérer
 
Je suis tombé amoureux
Je suis tombé amoureux pour la première fois
Et cette fois je sais que c'est pour de vrai
Je suis tombé amoureux yé
Dieu sais, Dieu sais que je suis tombé amoureux
 
C'est étrange mais c'est vrai, hé yé
Je peux pas me remettre de la façon dont tu m'aime comme tu le fais
Mais je dois être sûr
Quand je franchiti cette porte
 
Oh comme je veux etre libre bébé
Oh comme je veux être libre
Oh comme je veux me libérer
 
Mais la vie continue
Je ne peux pas m'habituer à vivre sans, vivre sans
Vivre sans toi à mes côtés
Je ne veux pas vivre seul, hé
Dieu sais, je dois le faire moi-même
 
Donc bébé ne peux tu voir ?
Je dois me libérer
Je dois me libérer
Je veux me libérer, yéh
 
Je veux, je veux, je veux
Je veux me libérer
 
Submitted by Apollofox on Mon, 14/01/2013 - 22:25
5
Your rating: None Average: 5 (1 vote)
English

I Want to Break Free

Comments
Lolaska    Thu, 25/12/2014 - 13:43

Hum il y a des imperfections que voici :
"Dieu sais" > "Dieu sait" à corriger partout
"Je peux pas me remettre de la façon dont tu m'aime comme tu le fais" est du mot à mot, ça n'est pas naturel en français, plutôt " je ne peux me remettre de cette manière que tu as de m'aimer de la sorte"
"Quand je franchiti" > "Quand je franchis"
"etre" > "être" à la ligne qui suit "franchiti"

voilà ^^