Hercules (OST) - Вже не граю в любов [I Won't Say I'm in Love] (English translation)

Ukrainian

Вже не граю в любов [I Won't Say I'm in Love]

 
Якби за дурість нагороди давали,
Я би збагатилась
Чоловіки не варті нервів
Я й так усе життя в дурні шилась
 
Нас ти не обманеш
Він - твої земля і небо
Може перестанеш?
Знай, що ми усі за тебе
Серця не навчити,
І не треба критися від нас тобі.
 
Для вас нехай інша грається знов
 
Ну що ж, зітхай - проморгаєш його!
 
Не хочу, й край!
Більш не граю в любов!
 
Уперто серце розумніше
Ставати не хоче
Візьми от так, і закохайся
Без тями в нього, і виплач очі!
 
Cерця поривання, доцю
Ми це зустрічали,
Бачили таких, і досі
Ти вже не дитина,
Визнати повинна,
Що це так, так, так, так - воно!
 
Для вас нехай інша грається знов
 
Прийми цей факт, адже так, це - любов!
 
Та ні! Бай-бай! Вже не граю в любов!
 
Ти подивись і не злись, це - любов!
 
Бо це вже край, не займайте!
 
Ти не гордись, не ховай цю любов!
 
Було колись... Я не граю в це знов...
 
Submitted by Alexander Laskavtsev on Thu, 26/04/2018 - 08:42
Last edited by Icey on Thu, 26/04/2018 - 09:47
Align paragraphs
English translation

I Won't Say I'm in Love (Ukrainian)

Versions: #1#2
If they gave rewards for silliness
I would become rich
Men are not worth my nerves
For I've always been goofing all my life
 
You can't delude us
He is your Earth and sky
Maybe you stop saying that?
You should know that we are all behind you
You can't teach you heart
And you shouldn't hide from us.
 
Let someone other plays the games for you
 
Well, keep on sighing, and you'll lose him!
 
I don't want it, that's all!
I won't play in love anymore!
 
Heart stubbornly
doesn't want to become smarter
C'mon, fall in love madly
with him, and cry out your eyes!
 
We have already seen
These impulses of the heart
We saw someone like you before
You are already not a child,
You need to admit
That's it, it, it, it - it is it!
 
Let someone other plays the games for you
 
Admit that fact, for this is it - this is love!
 
No, no! Bye-Bye! I won't play in love anymore!
 
Just look, and don't be angry, this is love!
 
For I'm fed of it, don't disturb me!
 
Don't you be proud, don't hide this love!
 
It was once... I won't play in it again...
 
Please don't hesitate to correct me, especially if the translation language is your native language.
With Best Regards,
© Alexander Laskavtsev
Submitted by Alexander Laskavtsev on Thu, 26/04/2018 - 09:44
Added in reply to request by Icey
Comments
Icey    Thu, 26/04/2018 - 09:48

Hey, I've found the Ukrainian title on a video Wink smile