Marlene Dietrich - Ich bin die fesche Lola (English translation)

English translation

I am Jaunty Lola

Versions: #1#2
I am jaunty Lola, the darling of the season!
I've got a Pianola at home in my parlour
I am jaunty Lola, every man loves me
But I wouldn't allow anyone to play on my Pianola!
 
I am jaunty Lola, the darling of the season!
I've got a Pianola at home in my parlour
And if anyone from down there in the audience
Should try to walk me home
I'll whack him in his side and step onto his pedal!
 
"Lola, Lola?" - Everyone knows who I am
As soon as they are taking a look at me
Their senses are already baffled
Men, men – none of them I'd kiss
And all by myself at the Pianola I sing the lines:
 
I am jaunty Lola, the darling of the season!
I've got a Pianola at home in my parlour
I am jaunty Lola, every man loves me
But I wouldn't allow anyone to play on my Pianola!
 
I am jaunty Lola, the darling of the season!
I've got a Pianola at home in my parlour
But if anyone from down there in the audience
Should try to walk me home
I'll whack him in his side and step onto his pedal!
 
I am jaunty Lola, the darling of the season!
I've got a Pianola at home in my parlour
I am jaunty Lola, every man loves me
But I wouldn't allow anyone to play on my Pianola!
 
Submitted by Hansi K_Lauer on Tue, 07/03/2017 - 14:54
German

Ich bin die fesche Lola

More translations of "Ich bin die fesche ..."
See also
Comments