иметь виды на (кого-то/ что-то)

Submitted by Guest on Sat, 19/09/2020 - 17:30
  • Idiom: иметь виды на (кого-то/ что-то)
  • Language: Russian
  • Idiomatic translations / equivalents: Portuguese
  • Explained meaning: English, Russian

Idiomatic translations of "иметь виды на (кого-то/ ..."

Portuguese
Dar bola
Explanations:

Meanings of "иметь виды на (кого-то/ ..."

English

to have great expectations; to count on smb.; to set one's cap at/for smb.

Explained by St. SolSt. Sol on Sun, 27/09/2020 - 20:56
Explained by St. SolSt. Sol
Russian

надеятся, делать ставку, рассчитывать на кого-то/ что-то;
желать овладеть; ухлёстывать

Explained by Guest on Sat, 19/09/2020 - 17:30
Explained by Guest