Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!

Man skal ikke kaste med sten, når man selv bor i et glashus

Submitted by Mizzycool2 on 2022-09-25

Idiomatic translations of "Man skal ikke kaste med ..."

Arabic (other varieties)
اللي بيته من قزاز ما يحدف الناس بالطوب
English
People who live in glass houses shouldn't throw stones
Explanations:
German
Wer im Glashaus sitzt, sollte nicht mit Steinen werfen
Explanations:
Russian
Тот, кто живет в стеклянном доме, не должен бросаться камнями в других.
Explanations:
Sardinian (northern dialects)
Chini tenit crabetura de imbirdi no iscudat perda a crabetura allena
Explanations:

Meanings of "Man skal ikke kaste med ..."

English

"One shouldn't throw stones when oneself lives in a glass house"

you shouldn't accuse or criticize someone for something that you yourself (to a certain extent) can be accused or criticized for.

Explained by Mizzycool2Mizzycool2 on Sun, 25/09/2022 - 19:33
Explained by Mizzycool2Mizzycool2