Megghiu diri "Chi sacciu" ca diri "Chi sapìa"
Meanings of "Megghiu diri "Chi sacciu"..."
English
IPA: [ˈmɛɟɟʊ ˈdiːɾɪ cɪsˈsattʃʊ ka ˈdiːɾɪ cɪssaˈpiːa]
Literally: It's better to say "Who knows?" than say "Who could have known?"
Equivalent to "It's better to be safe than sorry"
Add comment
Italian
IPA: [ˈmɛɟɟʊ ˈdiːɾɪ cɪsˈsattʃʊ ka ˈdiːɾɪ cɪssaˈpiːa]
Letteralmente: Meglio dire "che ne so" piuttosto che "che ne sapevo"
Equivalente a "Meglio prevenire che curare"