Твои слова, да богу в уши

Submitted by BlackCat on Thu, 01/10/2015 - 14:17

Idiomatic translations of "Твои слова, да богу в уши"

Arabic
من بقك لباب السما
Explanations:
English
From your mouth to God's ear
Explanations:
German
Was du sagst ist in Gottes Ohr
Hebrew
מפיך לאוזני אלוהים
Explanations:
Sardinian (northern dialects)
Bucca tua santa
Explanations:
Serbian
iz tvojih usta u bozije usi
Spanish
Tu boca es sagrada
Explanations:
Yiddish
Fun zayn moyl, im Gots oyer
Explanations:

Meanings of "Твои слова, да богу в уши"

Russian

Употребляется в таких ситуациях, когда кто-то пожелал нечто такое, к чему пока пути не найдены но хотелось бы, чтобы так и произошло в будущем.

Explained by Sophia_Sophia_ on Sun, 17/04/2016 - 22:06
Explained by Sophia_Sophia_