Advertisement

Il congiuntivo (French translation)

Advertisement
French translation

Le subjonctif

Que je sois,
Que je fusse,
Que j'aie été
Oooh, oooh, oooh
De nos jours, ceux qui courtisent ont toujours plus de mal
À conjuguer les verbes au subjonctif,
Donc c'est l'heure de rouvrir le livre de grammaire, parce qu'il est,
Parce qu'il est très éducatif,
Gérondif, impératif,
Infinitif, indicatif,
Beaucoup de temps et de conjugaisons, mais
 
Le subjonctif
A un rôl distinctif
Et on l'utilise pour des évènements qui ne sont pas réels,
Ça concerne
Ce qui est subjectif
Contrairement à d'autres temps verbaux
Et maintenant que toi aussi tu le sais,
Tu ne vas plus te tromper
 
Dans le cas où la période appartient à la typologie de l'irréalité (on le sait),
Il faut utiliser le subjonctif,
Par exemple, si tu avais utilisé le sunjonctif plus-que-parfait,
Ça aurait marché avec elle,
C'est (du) conditionnel,
Respecte la concordance des temps
 
Le subjonctif
A un rôl distinctif
Et on l'utilise pour des évènements qui ne sont pas réels,
Ça concerne
Ce qui est subjectif
Contrairement à d'autres temps verbaux
 
Et maintenant on revise quelques verbes aux subjonctif:
Que je sois (présent),
Que je fusse (imparfait),
Que j'aie été (passé)
Que j'eusse été (plus-que-parfait)
Que j'aie (présent)
Que j'eusse (imparfait)
Que j'aie eu (passé)
Que j'eusse eu (plus-que-parfait)
 
Que je serai
 
On utilise,
Comme je te disais,
Le subjonctif dans ce genre de structure syntaxique,
C'est douteux, presque réfléchi
Et décrit par le suivant exemple didactique
Et maintenant que toi aussi tu le sais,
Tu ne vas plus te tromper
 
Submitted by DarkJoshua on Wed, 07/02/2018 - 20:36
Last edited by DarkJoshua on Fri, 09/02/2018 - 18:51
Italian

Il congiuntivo

More translations of "Il congiuntivo"
Lorenzo Baglioni: Top 3
Idioms from "Il congiuntivo"
See also
Comments