Advertisements

Kasida o šejhu Zakiru Bektiću (English translation)

Kasida o šejhu Zakiru Bektiću

Kur'an naređuje ehli zikra pitaj
Muršid nek ti Zakir bude
Dođi i ne skitaj, ja Hu! x2
 
Hazreti Muhammed uzor za njega je
Njegov sunnet Zakir čuva
Na njemu ustraje, ja Hu! x2
 
On sačuva tajnu Alijevog puta
Ko Zakira ostavi taj uzalud luta, ja Hu! x2
 
Abdul Kadir muršid ovom je sultanu
Zakir liječi svaku bolnog srca ranu, ja Hu! x2
 
Samo ime kaže da u zikru gori
Srce šejh Zakira „Allah, Allah“ zbori, ja Hu! x2
 
Submitted by KaraulaKaraula on Wed, 10/04/2019 - 14:40
Last edited by KaraulaKaraula on Thu, 05/03/2020 - 21:29
English translationEnglish
Align paragraphs

Nasheed about sheikh Zakir Bektić

The Qur'an commands to ask the ehli-dhikr
Let Zakir be your murshid
Come and do not wander [around], ya Hu! x2
 
Hazreti1 Muhammad is his paragon
Zakir protects his sunnah
In it he persists, ya Hu! x2
 
He kept the secret of Ali's path
Who leaves Zakir behind straggles in vain, ya Hu! x2
 
Abdul Qadir is the murshid of this sultan
Zakir heals every wound on a pained heart, ya Hu! x2
 
[His] name alone says that [he] burns in dhikr
The heart of sheikh Zakir speaks "Allah, Allah", ya Hu! x2
 
  • 1. A loanword from Turkish, meaning "saint"
Thanks!

Kadija te tuži, kadija ti sudi

Submitted by KaraulaKaraula on Wed, 10/04/2019 - 14:40
Translations of "Kasida o šejhu ..."
English Karaula
Comments
Read about music throughout history