Advertisements

Imun la iubire (Italian translation)

  • Artist: Matias Paul
  • Song: Imun la iubire 2 translations
  • Translations: English, Italian
Romanian
A A

Imun la iubire

De ce mă-ndrăgostesc?
 
De ce mă-ndrăgostesc, mereu așa prostesc?
Și prind sentimente, inimă, nu-ți mulțumesc
Că alegi greșit de fiecare dată
Și ajung să cred c-am o inimă stricată
 
Aș vrea să iubesc, da' nu am pe cine
Am ajuns să cred că sunt imun la iubire
Găsesc pe cineva, îmi fac speranțe false
Îmi rup inima și n-are cine să mi-o coasă
 
Și, culmea, e că am dragoste de oferit
Da' nu mi se-ntoarce înapoi nici un pic
Și nu înțeleg, am crezut că e așa
Ce faci, ți se face, cica așa-i în viața asta
 
Haide, hai, copile, haide, hai, nu renunța
Îmi zice încet, la ureche, inima
Va veni o zi, în care îți vei gasi
Sufletul pereche, și nu va veți desparți
 
Da' gata, inimă, nu-mi mai da speranțe
Că de ar fi un test la dragoste-aș avea restanțe
Am fost închis în mine de atâta timp,
Și când am vrut să ma deschid, iar m-ai dezamăgit
 
Și tot încep, ușor, să mă gândesc acum
Că poate-s special, am fost făcut imun
Să nu-mi mai simt vreodată inima zdrobită
Dar asta înseamnă să nu o mai simt nici iubită
 
Haide, hai, copile, haide, hai, nu renunța
Îmi zice încet, la ureche, inima
Va veni o zi, în care îți vei gasi
Sufletul pereche, și nu va veți desparți
 
Submitted by SaebastianSaebastian on Tue, 02/06/2020 - 07:46
Italian translationItalian
Align paragraphs

Immune all'amore

Perché m'innamoro?
 
Perché m'innamoro sempre così facilmente?
E provo sentimenti, cuore mio, non ti ringrazio
Perché sbagli sempre persona
E comincio a pensare di aver il cuore rotto
 
Vorrei amare ma non trovo chi
Ho cominciato a pensare di esser immune all'amore
Trovo qualcuno, comincio a sperare troppo
Mi si spezza il cuore e non c'è nessuno lo cucia
 
E nonostante io abbia tant'amore da offrire
Non mi ama nessuno neanche un po'
E non capisco, pensavo fosse così
Ciò che dai, ricevi, è così che si dice
 
"Dai, bimbo, dai, non rinunciare"
Il cuore lo sussura all'orecchio
Verrà un giorno quando troverai
L'anima gemella e non romperete mai
 
Però basta, cuore mio, non mi fare piu sperare troppo
Ché se ci fosse un test dell'amore, lo boccerei sicuramente
Mi sono chiuse in me stesso per cosi tanto tempo
E quando mi sono aperto, mi hai deluso di nuovo
 
E comincio a pensare adesso che
Forse sono speciale, sono fatto immune
Per non sentire mai più il cuore a pezzi
Però questo significa di non amare più
 
"Dai, bimbo, dai, non rinunciare"
Il cuore lo sussura all'orecchio
Verrà un giorno quando troverai
L'anima gemella e non romperete mai
 
Thanks!
Submitted by SaebastianSaebastian on Tue, 02/06/2020 - 08:11
Translations of "Imun la iubire"
Italian Saebastian
Comments
Read about music throughout history