Instant Karma (Turkish translation)

Advertisements
Turkish translation

Allahın sopası

Allahın sopası* seni bulacak
Tam kafana geçirecek
Kendini toplasan iyi olur
Yakında ölmüş olacaksın
Hangi akla mantık düşünüyorsun ki
Aşkın yüzüne gülmeyi
Hangi akla mantık yapmayı deniyorsun ki
Bu sana bağlı, evet sana
 
Allahın sopası* seni bulacak
Yüzünün ortasına bakacak
Kendini toplasan iyi olur sevgilim
İnsan ırkına katıl
Hangi akla mantık göreceksin ki
Benim gibi salaklara gülmeyi
Kim olduğunu sanıyorsun
Süperstar
Eh, tam da sensin
 
Peki, hepimiz parlıyoruz
Ay gibi ve yıldızlar ve güneş
Peki, hepimiz parlıyoruz
Haydi millet
 
Allahın sopası* seni bulacak
Ayaklarına vuracak
Abilerini tanısan iyi olur
Tanıştığın herkesi
Ne diye buradayız ki
Eminim ki acı ve korku içinde yaşamamak için
Ne diye buradasın ki
Her yerdeyken sen
Gel de payını al
 
Peki, hepimiz parlıyoruz
Ay gibi ve yıldızlar ve güneş
Evet, hepimiz parlıyoruz
Haydi haydi haydi
Evet evet, tamam, uh huh, ah
 
Peki, hepimiz parlıyoruz
Ay gibi ve yıldızlar ve güneş
Evet, hepimiz parlıyoruz
Tekrar ve tekrar ve tekrar tekrar ve tekrar
 
Peki, hepimiz parlıyoruz
Ay gibi ve yıldızlar ve güneş
Peki, hepimiz parlıyoruz
Ay gibi ve yıldızlar ve güneş
Peki, hepimiz parlıyoruz
Ay gibi ve yıldızlar ve güneş
Evet, hepimiz parlıyoruz
Ay gibi ve yıldızlar ve güneş
 
Submitted by luftschloss on Thu, 18/10/2018 - 13:33
Added in reply to request by Agshin Azizov
Author's comments:

*Karma kötü bir şey yaptığınızda evrende bu kötülüğün dönüp dolaşıp size ulaşacağı inancıdır, mesela arabayla giderken yoldan geçen birine su sıçrattığınızda o gün arabayı sürterseniz buna karma denir. Instant karma ise bunun anında olmasıdır, yani aynı örnekle su sıçrattıktan hemen sonra anında bir yere çarpmak gibi. Ben de yorum katmak açısından "Allahın sopası" olarak çevirdim, umarım beğenmişsinizdir Regular smile

English

Instant Karma

John Lennon: Top 3
Idioms from "Instant Karma"
See also
Comments