Advertisements

Isabelle (Russian translation)

Russian translationRussian
A A

Изабель

Versions: #1#2
После долгого пребывания моего сердца на покое
я никогда и не думал, что увижу его пробуждение.
Но я поднял голову на звуки твоего голоса,
и любовь вновь родилась, прежде чем я это понял.
Изабель... любовь моя.
 
Как проходят пальцы под кору дерева, так и
любовь просочилась, скользнула мне под кожу.
С таким упорством и с такой силой,
что больше я не знаю ни отдыха ни покоя.
Изабель... любовь моя.
 
Часы рядом с тобой пролетают как секунды.
Дни вдали от тебя похожи на годы.
Которые придают моей любви вкус конца света.
Они беспокоют моё тело равно как и мои мысли.
Изабель.... любовь моя.
 
Ты живёшь на свету, а я - по тёмным углам,
ибо ты умираешь от жизни, а я - от любви.
Я был бы рад ласкать твою тень,
если бы ты мне вверила свою судьбу навсегда.
Изабель.... любовь моя.
 
Thanks!
thanked 7 times
Submitted by barsiscevbarsiscev on Fri, 09/11/2012 - 19:08
FrenchFrench

Isabelle

Advertisements
Charles Aznavour: Top 3
Idioms from "Isabelle"
Comments
Read about music throughout history