I’ve Got My Love to Keep Me Warm (Russian translation)
Russian translationRussian
/English
A
A
У меня есть любовь, чтобы согреться
Падает снег и дует ветер.
Но я могу выдержать шторм.
Какое мне дело до того, что будет шторм?
У меня есть моя любовь, чтобы согреться.
Я не помню худшего декабря.
Я просто наблюдаю, как образуются сосульки
Что со мной может случиться, что образуются сосульки,
У меня есть моя любовь, чтобы согреться.
Я снимаю пальто, снимаю перчатки.
Кому нужно пальто? Я сгораю от любви
Моё сердце пылает, а пламя усиливается.
Так что я выдержу бурю
Какое мне дело до того, что будет шторм.
У меня есть моя любовь, чтобы согреться.
Я подумал, что ты должна знать, что моё сердце пылает
Пламя поднимается всё выше.
Так что я выдержу буря.
Почему меня должна волновать буря?
У меня есть моя любовь, чтобы согреться.
У меня есть моя любовь, чтобы согреть меня.
Thanks! ❤ | ![]() | ![]() |
thanked 4 times |
✕
Collections with "I’ve Got My Love to ..."
1. | CHRISTMAS Music Videos |
Dean Martin: Top 3
1. | Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow! |
2. | Rudolph the Red-Nosed Reindeer |
3. | Sway |
Comments
Music Tales
Read about music throughout history