Advertisements

Jamaica Farewell (German translation)

  • Artist: Marty Robbins (Martin David Robinson)
  • Also performed by: Harry Belafonte, Patti Page, The Brothers Four, Don Williams, Jimmy Buffett, The Mavericks , The Kingston Trio, Ray Conniff, Oscar Harris, Nina and Frederick, Sam Cooke, John Foster, Lottie Rivers
  • Song: Jamaica Farewell 5 translations
  • Translations: French #1, #2, German, Italian, Spanish
German translationGerman
A A

Jamaica Lebewohl

Da unten, wo die Nächte voll Lebenslust sind,
Und des Tags die Sonne auf die Berggipfel scheint,
Da unternahm ich einen Segeltörn,
Und als ich Jamaica erreichte, da ging ich an Land.
 
Refrain:
Doch traurigerweise muss ich sagen, ich bin unterwegs,
Ich werde nicht zurück sein für lange Zeit.
Mein Herz ist betrübt, mein Kopf durcheinander,
Ein Mädchen musst' ich verlassen in Kingston Town.
 
Den Klang von Lachen kannst du hören,
Und tanzende Mädchen schunkeln hin und her.
Ich muss bekennen, mein Herz ist dort,
Obwohl ich überall war zwischen Maine und Mexico.
 
{Refrain}
 
Unten auf dem Markt, da kannst du sie hören,
Frauen rufen, sie tragen auf ihren Köpfen
Ackey-Reis und gesalzenen Fisch, ganz wunderbar.
Und der Rum ist gut zu jeder Jahreszeit.
 
{Refrain}
 
Es macht mich traurig, zu sagen, ich bin unterwegs,
Ich werde nicht zurück sein für lange Zeit.
Mein Herz ist betrübt, mein Kopf durcheinander,
Ein Mädchen musst' ich verlassen in Kingston Town. (2 x)
 
Submitted by LobolyrixLobolyrix on Tue, 29/12/2015 - 19:19
Last edited by LobolyrixLobolyrix on Wed, 12/09/2018 - 04:47
Author's comments:

"Ackey" (ackee): Frucht eines tropischen Baumes, der Endes des 18. Jahrhunderts von der Elfenbeinküste nach Jamaica eingeführt wurde; der "Ackey-Reis" mit gesalzenem Fisch ist ein beliebtes jamaikanisches Gericht.

EnglishEnglish

Jamaica Farewell

More translations of "Jamaica Farewell"
French Guest
5
German Lobolyrix
Marty Robbins: Top 3
Idioms from "Jamaica Farewell"
Comments
Advertisements
Read about music throughout history