Pierre Desproges - Je baisse (English translation)

French

Je baisse

J'espère que vous regretterez pas d'être venus.
Enfin, je veux dire, j'espère que vous le regretterez pas autant que je le regrette moi-même.
Je veux dire qu'en ce qui me concerne j'aimerais mieux être ailleurs, parce que je n'ai ni envie de rire ni envie de vous faire rire.
À l'heure où je vous parle, je sais pas si ça se voit, je m'emmerde profondément.
Puis je me sens extrêmement gêné d'être ici debout comme un con devant vous, qui êtes là assis comme des cons.
Ayant reçu une éducation bourgeoise, discrète et feutrée, au cours de laquelle m'ont été conjointement inculqués le respect des bonnes manières et le mépris de toutes les formes de vulgarité, vous comprendrez aisément ce qu'il y a d'humiliant pour moi dans le fait de m'exhiber ainsi devant un parterre de zozos plus ou moins rigolards, dont la plupart, si ça se trouve, ne sont même pas de mon milieu social.
Pour ne rien arranger, j'ai horreur que l'on m'applaudisse, je vous le dit tout de suite.
L'applaudissement, c'est jamais qu'une manifestation tout à fait instinctive du système nerveux cérébro-spinal, par laquelle le chimpanzé ou la ménagère manifestent leur joie frénétique incontrôlée, à la vue d'une banane, ou de Julio Iglesias.
C'est vrai, à la seule idée que vous pourriez m'applaudir, j'ai déjà honte pour vous.
Je regrette vraiment de devoir dire ces choses-là à des gens qui se sont déplacés, pour certains, d'assez loin, dans le seul but d'oublier un instant leur métastases et l'invasion désormais imminente de notre pays par les forces du Pacte de Varsovie.
Mais bon, vu la tournure que ca prend, il me semble que ça serait plus raisonnable pour moi que je m'en aille maintenant.
Je pense que je vais aller me détruire.
D'ailleurs, il est beaucoup trop tard pour aller draguer au rayon lingerie des Galeries Lafayette.
Non mais vraiment je vous assure, je suis désolé d'en arriver là, mais...
Comment dire ? Je vous aime pas, voilà.
Je voudrais bien vous aimer, mais je ne peux pas !
Vous voyez bien que je suis trop différent !
Dieu a divisé l'humanité en deux grandes catégories, les juifs et les antisémites, d'accord ?
Moi, je ne suis ni l'un ni l'autre, je suis ni juif ni antisémite, alors vous voyez bien que je suis un être différent, et que je ne peux pas vous aimer.
Oh! Je sais aussi que Dieu a dit : Tu aimeras ton prochain comme toi-même, c'est vrai, je sais.
Mais d'abord, Dieu ou pas, j'ai horreur qu'on me tutoie, et puis je préfère moi-même, c'est pas ma faute !
Vous rigolez, mais je vais vraiment me détruire, hein !
D'abord j'aime beaucoup la mort, et puis je suis un homme fini, je suis entré dans l'âge mûr, et l'âge mûr, par définition c'est l'âge qui précède l'âge pourri.
Intellectuellement, artistiquement, scientifiquement, même physiquement, je baisse.
Sur le plan artistique, par exemple, je suis complètement largué ; quand les mômes me parlent de rock, j'arrive pas à suivre.
C'est bien simple, depuis la mort de Georges Guétary, j'écoute même plus de musique.
Vous voyez où j'en suis.
Scientifiquement, c'est pas mieux, comme vous me voyez, je suis incapable de reconnaître un rayon laser d'une corde à linge ordinaire, ou un chien qui pète d'un avion qui renifle.
Et pourtant, la science, c'est pas de la merde, justement !
Le savant le sait bien, lui, que sans la science l'homme ne serait qu'un stupide animal sottement occupé à s'adonner aux vains plaisirs de l'amour dans les folles prairies de l’insouciance, alors que la science, et la science seule, a su lui apporter patiemment, au fil des siècles, le parcmètre automatique et l'horloge pointeuse sans lesquels il n'est pas de bonheur terrestre possible.
C'est quand même grâce aux progrès fantastiques de la science que désormais nous savons que, quand on plonge un corps dans une baignoire, le téléphone sonne.
C'est grâce aux progrès fantastiques de la science que désormais l'homme peut se rendre, en moins de trois heures, de Moscou à Varsovie.
Et, si y avait pas la science, si y avait pas la science, malheureux cloportes, boursouflés d'ingratitude aveugle et d'ignorance crasse, si y avait pas la science, combien d'entre nous pourraient profiter de leur cancer pendant plus de cinq ans ?
Et n'est-ce pas le triomphe absolu de la science que d'avoir permis qu'aujourd'hui, sur la seule décision d'un vieillard californien impuissant, ou d'un fossile ukrainien encore plus gâteux que l'autre, l'homme puisse en une seconde faire sauter quarante fois sa planète, sans bouger les oreilles !
C'est pas moi qui le dis, c'est Fucius, croyez-moi, il avait oublié d'être con.
Fucius disait : Une civilisation sans la science, c'est aussi absurde qu'un poisson sans bicyclette.
 
Physiquement, alors c'est pire que tout.
Physiquement je baisse, je baisse, je baisse.
Je sens bien depuis quelque temps que je m’essouffle beaucoup trop bruyamment, anormalement, dans certains escaliers trop raides ou dans certaines femmes trop molles.
Ah ben oui ! Je baisse.
C'est plus vivable.
Autant en finir !
 
Submitted by Gavin on Wed, 20/12/2017 - 17:12
Last edited by Joutsenpoika on Tue, 13/02/2018 - 08:12
Align paragraphs
English translation

I'm in decline

I hope you won’t regret having come here.
Well, that’s to say, I hope that you won’t regret it as much as I regret it myself.
I mean to say that for my part I would much rather be somewhere else, because I neither feel like laughing, nor like making you laugh.
Speaking to you now, I don’t know if it shows, but I’m bored shitless.
And in addition, I feel extremely uncomfortable standing here like a prat in front of you, you who are sitting there like prats.
Having received an education that was middle-class, tactful and cosseted, during which I had drilled into me both the respect for good manners and contempt for all forms of vulgarity, you will clearly see the humiliation there is for me in the act of exhibiting myself like this in front of an audience of giggly nitwits, who for the most part, most probably, aren’t even of my social standing.
To make matters worse, I hate being applauded, let me tell you that right away.
Applause, well it’s never more than a completely instinctual demonstration of the central nervous system, by which the chimpanzee or the housewife shows their uncontrollable, frenetic joy at the sight of a banana or Julio Iglesias.
It’s true, just at the idea that you could applaud me, I’m already ashamed for you.
I truly regret having to say these things to people who, in some cases, have come a long way, with the sole intention of forgetting for a moment their cancers and the now imminent invasion of our country by the forces of the Warsaw Pact.
But ok, seeing the direction this is going, it seems to me that it would be best if I just left now.
I think I’m going to go and end it all.
Besides it’s much too late to go cruising the lingerie department in the Galleries Lafayette for chicks.
But no really I assure you, I’m sorry it’s come to this but…
How shall I put it? I don’t like you, there it is.
I wish I did like you, but I cannot!
You must see that I’m too different!
God divided humanity into two broad categories, the Jews and the anti-Semites, ok?
Me, I’m neither one nor the other, I’m neither Jew nor anti-Semite, so you can see I’m a different kind of being, and that I cannot like you.
Oh I know too that god said, “Love thy neighbour as thyself”, it’s true, I know.
But first up, I hate it when people say “thy”, and in addition I prefer myself, it’s not my fault! 1
You may laugh, but I’m really going to top myself eh!
In the first place I like death very much, and secondly it’s all over for me, I’ve entered the age of maturity, and maturity, by definition is the age that precedes the rot.
Intellectually, artistically, scientifically, even physically, I’m in decline.
When it comes to the arts for example, I’m completely lost; when the kids talk to me about rock, I just don’t understand.
It’s all quite simple, since the death of Georges Guétary, I just don’t listen to music anymore.
You see where I’m coming from.
Scientifically, it’s no better, as you see me, I’m incapable of distinguishing a laser beam from a washing line, or a farting dog from a sniffer plane. 2
And yet, science, it’s not to be sneezed at, really!
The wise man knows full well, that without science man would be nothing but a stupid animal stupidly devoting himself to love’s vain pleasures in the wild prairies of frivolity, whereas science, and science alone, was able to patiently bring him as the centuries passed, the automatic parking meter and the time clock 3without which no earthly happiness is possible.
Even so it is thanks to the fantastic progress of science that we now know that, when we plunge our bodies into a bathtub, the telephone rings.
It is thanks to the fantastic progress of science that a man can now journey, in less than three hours, from Moscow to Warsaw.
And, if there was no science, if there was no science, you sorry woodlice, puffed up with blind ingratitude and crass ignorance, if there was no science, how many of us would be able to enjoy our cancer for more than five years?
Is it not science’s greatest triumph to have made it so that today, at the whim of an old impotent Californian giffer, or an even more doddery Ukrainian fossil, man can in one second blow up the planet forty times over without even moving a muscle!
These aren't my words, they belong to Confucius, trust me, he’d forgotten to be stupid.
Confucius said “A civilisation without science, is as ridiculous as a fish without a bicycle.”
 
Physically, well that's the worst of all.
Physically I’m declining, declining, declining.
I feel as though for some time I've been getting breathless and much too noisy, abnormally so, on staircases that are too steep or on women that are too soft.
Ah well yes! I’m in decline.
It’s becoming unbearable.
May as well be done with it!
 
Submitted by Gavin on Wed, 20/12/2017 - 17:12
Last edited by Gavin on Fri, 09/03/2018 - 16:05
Idioms from "Je baisse"
See also
Comments
Gavin    Thu, 21/12/2017 - 10:40

Heh! That's fun Regular smile

I understand it in French but it would be hard to translate into English because of the special meanings of "moins que rien" and "rien de neuf" etc. May give it a go anyway...

Sarasvati    Thu, 21/12/2017 - 10:46

HI,
as you want,but it was for the fun.yes not easy to translate.
so thanks for Desproges.
Mais comment nomme t 'on ce type d'humour?
I don't know.

Gavin    Thu, 21/12/2017 - 10:54

Hmm - c'est très cynique et prétentieux et se déprécient à la fois... je ne sais pas s'il y a un nom pour ça.
C'est vachement drôle en tout cas ROFL

Gavin    Thu, 21/12/2017 - 13:57

Ah oui, caustique/caustic - C'est juste! Regular smile

Ou grincant

On pourrait aussi dire "acerbic" (acerbe/caustique)

Gavin    Thu, 21/12/2017 - 10:58

Ooh - ok...il y a du travail à faire! Je ferai ce que je pourrai Regular smile

Sarasvati    Thu, 21/12/2017 - 11:00

Cry smile
je ne voudrais pas abuser de to temps,mais grand merci

Gavin    Thu, 21/12/2017 - 11:30

Ben, il n y a pas de quoi! Mais ne sois pas trop découragée Regular smile

petit élève    Tue, 13/02/2018 - 02:49

Nice work!

rigolards -> that means "mocking" or "laughing", not "laughable"

Pour ne rien arranger, -> like "to make things worse" ("not to make anything better")

with the soul intention -> nice typo

de Moscou à Varsovie -> that must be an allusion to the situation in Poland with Lech Wałęsa and general Jaruzelski

Gavin    Tue, 13/02/2018 - 08:30

Thanks! Regular smile

I was somewhat aware that rigolards wasn't quite right - I struggled to make a sensible phrase out of "plus or moins rigolards" I guess the meaning is that some of them are laughing, some less so...

or, could plus ou moins be translated as "somewhat/rather" in this context - I could work with that...

Ah "to makes things worse" - yes that makes more sense!

Oops, pesky homophones... Wink smile

Ah ha - thought there was probably a contemporary allusion in there.

petit élève    Tue, 13/02/2018 - 16:53

"rigolard" means someone in a laughing mood. Whether they laugh or not depends on the circumstances, but they feel like laughing. Here you can picture people politely stiffling a giggle Regular smile

Gavin    Tue, 13/02/2018 - 18:19

I guess '-ards' are usually people. Zonard, chauffard, rigolard....connard!
The plus ou moins still sits a little oddly - tempted to change the whole line to "an audience of giggly nitwits"
What do you reckon?

petit élève    Tue, 13/02/2018 - 18:31

yep, it's a derogative suffix to name a class of people. "politicard", "viandard" (a bad hunter, only hunting for meat), "binoclard" ("four eyes", from "binocles") and so on...

"giggly nitwits" sounds great, just what Desproges could have said Regular smile

Gavin    Tue, 13/02/2018 - 18:53

A bit like adding -head, -freak or -fiend in English (breadhead, speedfreak, dopefiend) but rather more flexible Regular smile
Giggly nitwits it is then Teeth smile