Je m'voyais déjà (Russian translation)

Advertisements
French

Je m'voyais déjà

A dix-huit ans j'ai quitté ma province
Bien décidé à empoigner la vie
Le cœur léger et le bagage mince
J'étais certain de conquérir Paris
 
Chez le tailleur le plus chic j'ai fait faire
Ce complet bleu qui était du dernier cri
Les photos, les chansons et les orchestrations
Ont eus raison de mes économies
 
Je m'voyais déjà en haut de l'affiche
En dix fois plus gros que n'importe qui mon nom s'étalait
Je m'voyais déjà adulé et riche
Signant mes photos aux admirateurs qui se bousculaient
 
J'étais le plus grand des grands fantaisistes
Faisant un succès si fort que les gens m'acclamaient debout
Je m'voyais déjà cherchant dans ma liste
Celle qui le soir pourrait par faveur se pendre à mon cou
 
Mes traits ont vieilli, bien sûr, sous mon maquillage
Mais la voix est là, le geste est précis et j'ai du ressort
Mon cœur s'est aigri un peu en prenant de l'âge
Mais j'ai des idées, j'connais mon métier et j'y crois encore
 
Rien que sous mes pieds de sentir la scène
De voir devant moi un public assis, j'ai le cœur battant
On m'a pas aidé, je n'ai pas eu d'veine
Mais au fond de moi, je suis sur au moins que j'ai du talent
 
Mon complet bleu, y a trente ans que j'le porte
Et mes chansons ne font rire que moi
J'cours le cachet, je fais du porte à porte
Pour subsister je fais n'importe quoi
 
Je n'ai connu que des succès faciles
Des trains de nuit et des filles à soldats
Les minables cachets, les valises à porter
Les p'tits meublés et les maigres repas
 
Je m'voyais déjà en photographie
Au bras d'une star l'hiver dans la neige, l'été au soleil
Je m'voyais déjà racontant ma vie
L'air désabusé à des débutants friands de conseils
 
J'ouvrais calmement les soirs de première
Mille télégrammes de ce Tout-Paris qui nous fait si peur
Et mourant de trac devant ce parterre
Entré sur la scène sous les ovations et les projecteurs
 
J'ai tout essayé pourtant pour sortir du nombre
J'ai chanté l'amour, j'ai fait du comique et d'la fantaisie
Si tout a raté pour moi, si je suis dans l'ombre
Ce n'est pas ma faut' mais cell' du public qui n'a rien compris
 
On ne m'a jamais accordé ma chance
D'autres ont réussi avec peu de voix et beaucoup d'argent
Moi j'étais trop pur ou trop en avance
Mais un jour viendra je leur montrerai que j'ai du talent
 
Submitted by soroushh on Mon, 18/11/2013 - 03:43
Align paragraphs
Russian translation

Я себя видел уже

Я в восемнадцать лет провинцию покинул
Решил, что мне пора пощупать жизнь
Почти без багажа я с лёгким сердцем двинул
Уверен был, что я возьму Париж
 
На портрете самом стильном, что я сделал
Синий костюм, тогда последний крик
Фото, песни, свои оркестровки я взял
Чтобы основой им стать успехов моих
 
Я видел себя в верхней части афиши
В десять раз больше, чем у кого-либо, было имя моё
Я уже видел себя богатейшим
Даю автографы фанатам, меня встречавшим толчеёй
 
Я был величайшим эстрадным артистом
С успехом таким, что хлопали люди стоя мне все
Я уже видел себя выбирающим в своем списке
Ту, что вечером сочла бы за счастье повиснуть на шее моей
 
Под макияжем старели черты моего лица
Но голос есть, жест точен, и есть внутри пружина
Ожесточилось сердце чуть, задели его года
Но есть идеи, знаю ремесло, для веры есть причина
 
Когда под ногами я чувствую сцену
Вижу людей, предо мною сидящих, меняет сердце такт
Мне не помогли, нет шансов на перемену
Но в душе я по крайней мере знаю, что есть у меня талант
 
Костюм мой синий, я тридцать лет его ношу
И мои песни лишь меня смешат
Даю уроки частные, от двери к двери я хожу
Чтобы выжить, на всё согласен я
 
Есть только мимолётные успехи
Ночные поезда и шлюхи иногда
Ничтожный гонорар и чемоданы вечно
Маленькие комнаты и скудная еда
 
Я уже видел себя на фотографии
Под руку со звездой, зима в снегу, на солнце лето
Я уже видел себя с рассказом биографии
При перелётах есть новички, что любят советы
 
Я спокойно провёл вечера всех премьер
Тысяча телеграмм со всего Парижа, что так пугают нас
И умирать от страха, - что скажет партер
Выходя на сцену под овации и прожектора
 
Я пробовал всё, чтоб из заурядности выйти
Я пел о любви, делал все эстрадные номера
Если этого мне не хватает, если я в тени
Это не моя вина, это публика у нас такова
 
Никогда мне не давали шансов
Те, без голоса, добились успеха лишь кучей деньжат
Я был слишком чист или пришёл слишком рано
Но день придёт, я покажу им, что у меня есть талант!
 
Submitted by Michael Zeiger on Thu, 06/12/2018 - 15:48
More translations of "Je m'voyais déjà"
Charles Aznavour: Top 3
See also
Comments