Share
Subtitles
Font Size
Proofreading requested
French
Original lyrics

Je suis comme je suis

Je suis comme je suis
Je suis faite comme ça
Quand j'ai envie de rire
Oui, je ris aux éclats
 
J'aime celui qui m'aime
Est-ce ma faute à moi
Si ce n'est pas le même
Que j'aime à chaque fois ?
 
Je suis comme je suis
Je suis faite comme ça
Que voulez-vous de plus ?
Que voulez-vous de moi ?
 
Je suis faite pour plaire
Et n'y puis rien changer
Mes talons sont trop hauts
Ma taille est trop cambrée
Mes seins beaucoup trop durs
Et mes yeux trop cernés
 
Et puis après
Qu'est-ce que ça peut vous faire ?
Je suis comme je suis
Je plais à qui je plais
 
Qu'est-ce que ça peut vous faire
Ce qui m'est arrivé ?
 
Oui, j'ai aimé quelqu'un
Oui, quelqu'un m'a aimée
Comme les enfants qui s'aiment
Simplement savent aimer
 
Aimer, aimer
 
Pourquoi me questionner ?
Je suis là pour vous plaire
Et n'y puis rien changer
 
German
Translation

Ich bin wie ich bin

Ich bin wie ich bin
So bin ich nun mal
Wenn ich Lust habe zu lachen,
dann lache ich schallend.
Ich liebe genau den, der mich liebt,
Ist es etwa mein Fehler,
wenn es nicht immer der selbe ist,
den ich liebe?
Ich bin wie ich bin
So bin ich nun mal
Was wollen Sie mehr
Was wollen Sie von mir
 
Ich bin geschaffen zu gefallen
Daran kann ich nichts ändern
Meine Absätze sind zu hoch
Meine Figur zu kurvig
Meine Brüste viel zu fest
Und meine Augen zu betont
Und was danach
Was macht es Ihnen aus
Ich bin wie ich bin
Ich gefalle wem ich gefalle
 
Was macht es Ihnen aus
Was mir passiert ist
Ja ich habe jemanden geliebt
Ja jemand hat mich geliebt
Wie die Kinder die sich lieben
Können einfach lieben
lieben, lieben…
Warum mich hinterfragen
Ich bin da um Ihnen zu gefallen
 
Und daran ist nichts zu ändern.
 
The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
Translations of "Je suis comme je ..."
German
Italian #1, #2
Russian #1, #2
Comments
Valeriu RautValeriu Raut
   Mon, 18/12/2023 - 13:05

The source lyrics have been updated. Please review your translation.