-
Je vous écris d'un pays lointain - 03 → Portuguese translation
✕
Proofreading requested
Original lyrics
Je vous écris d'un pays lointain - 03
. . L'aurore est grise ici, lui dit-elle encore. Il n'en fut pas toujours ainsi. Nous ne savons qui accuser.
. . Dans la nuit le bétail pousse de grands mugissements, longs et flûtes pour finir. On a de la compassion, mais que faire.?
. . L'odeur des eucalyptus nous entoure : bienfait, sérénité, mais elle ne peut préserver de tout, ou bien pensez-vous qu'elle puisse réellement préserver de tout ?
Submitted by Guernes on 2016-10-01
Translation
Te escrevo de um país longínquo
. . A aurora é cinza aqui, ela diz ainda. Não foi sempre assim. Não sabemos quem acusar.
. . Na noite o gado ecoa fortes mugidos, longos e agudos para acabar. Temos compaixão, mas o que fazer?
. . O cheiro dos eucaliptos está em torno: bem estar, serenidade, mas ele não pode nos proteger de tudo, ou você acha que ele pode proteger de tudo?
Henri Michaux: Top 3
1. | Clown |
2. | Où poser la tête ? |
3. | Bonheur |
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator
Role: Guru
Contributions: 9207 translations, 2 transliterations, 2892 songs, 1 collection, 11485 thanks received, 60 translation requests fulfilled for 13 members, 2 transcription requests fulfilled, added 1 idiom, explained 2 idioms, left 870 comments, added 5 annotations
Languages: native French, fluent French, advanced Italian, Portuguese, intermediate German, Spanish, beginner Latin
Tous droits réservés © Christian Guernes (pour les traductions en français, sauf indication contraire ; lien vers le source, indication du commentaire,etc.)