✕
Proofreading requested
Original lyrics
Juomamaa
Kulkureiks on meidät luotu
Kolpakoita kaatelemmaan
Jonka jälkeen toinen juotu
Josta joutui saattelemmaan
Juomareiks kai meidät tuotu
Askeltamaan maista ohraa
Kunnes askelmat on juotu
Tiedän aina kottiin ohjaa
Niityllä silloin on
Juomaripoikasi rauhaton
Sen hyppelyyn kaukaa me yhdyttiin
Kun se saanut on paljon
Kun se saanut on paljon
Juodakseen!
Kun se saanut on paljon
Juodakseen!
Siellä vietiin juotavaan väkeä
Kun sammuvat alle lyhteen
Jos on juomari aamulla näkevä
Se tuohtuupi tuttuunsa yhteen
Siellä vietiin juotavaan väkeä
Kun sammuvat alle lyhteen
Jos on juomari aamulla näkevä
Se tuohtuupi tuttuunsa yhteen
Kuumeista kulkurin jalkaa
Vien yli ylyväiden metsien
Huurre kuin hiutaleet alkaa
Putoilla taivaasta kurkkuhun sen
Juomamaa on riemujen paikka
Yllä ei arkisen murheille paikkaa
Tanssi kuin turvata selkäni voisin
Vaan silloin murheita joisin
Niityllä silloin on
Juomaripoikasi rauhaton
Sen hyppelyyn kaukaa me yhdyttiin
Kun se juonut on (liian) paljon
Kuuraista kulkurin partaa
Lämpö talven taivuttaa
Piilostaan metsä huutaa:
”Se on poru, joka poikia naurattaa!”
Siellä vietiin juotavaan väkeä
Kun sammuvat alle lyhteen
Jos on juomari aamulla näkevä
Se tuohtuupi tuttuunsa yhteen
Siellä vietiin juotavaan väkeä
Kun sammuvat alle lyhteen
Jos on juomari aamulla näkevä
Se tuohtuupi tuttuunsa yhteen
Submitted by punkpandas on 2018-10-07
Last edited by Fary on 2020-06-15
Translation
A Drinker's Land
We were born as wanderers,
To down tankards
After one has been drunk
Another one has to escort it
We were probably made to be drinkers,
To taste the worldly barley
Until all has been drunk
I always know the way home
Then in the meadow is
Your restless drunkard boy
We joined him in skipping from a distance
When he has gotten a lot
When he has gotten a lot
To drink!
When he has gotten a lot
To drink!
There the folk were drinking booze
Until they passed out under a sheaf
If the drunkard is sober in the morning,
He'll get irritated with his acquaintance
There the folk were drinking booze
Until they passed out under a sheaf
If the drunkard is sober in the morning,
He'll get irritated with his acquaintance
I'm taking the feverish wanderer's feet
Through the grand forests
White frost, like snowflakes,
Begins to fall into my throat from the sky
A drinker's land is a place of joys,
There's no place for everyday worries
I dance like I could secure my back,
But then I'd be drinking sorrows
Then in the meadow is
Your restless drunkard boy
We joined him in skipping from a distance
When he has drunk (too much) a lot
The warmth of winter bends
The wanderer's frosty beard
From its hiding place the forest yells:
"It's a cry which makes the boys laugh!"
There the folk were drinking booze
Until they passed out under a sheaf
If the drunkard is sober in the morning,
He'll get irritated with his acquaintance
There the folk were drinking booze
Until they passed out under a sheaf
If the drunkard is sober in the morning,
He'll get irritated with his acquaintance
Thanks! ❤ | ||
thanked 7 times |
Submitted by Fary on 2019-06-30
Added in reply to request by punkpandas
Last edited by Fary on 2021-07-08
Author's comments:
Suggestions are welcome, there are parts I'm not sure of and therefore I have interpreted some lines quite freely.
✕
Korpiklaani: Top 3
1. | Ievan polkka |
2. | Lempo |
3. | Rauta |
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
"Toiset on luotu kulkureiksi, toiset juomareiksi, jotkut molemmiksi. Kappaleessa juodaan ja juhlitaan päivä kerrallaan ystävien ja tuttujen kanssa. Juomamaa on riemujen paikka. Sinne eivät murheet yllä." (Kulkija-albumin vihkosesta)
"Some were born as wanderers, some as drunkards, some as both. This song depicts day-to-day drinking with friends and acquaintances. A drinker's land is a place of enjoyment with no worries." (from Kulkija album's booklet)