Bijelo Dugme - Kad bi bio bijelo dugme (English translation)
English translation
If I were a white button
Versions: #1#2
If I were a white button*
she'd button me around her
if I were a blue button
she wouldn't know that I slept beside her
Ref:
Hey girl, hey
if I were a white button, hey
If I were a necklace made of gold
I'd embrace her neck
I'd touch her the whole day
the village doesn't know about it,
her mom doesn't know about it
Ref.
More translations of "Kad bi bio bijelo ..."
English
Bijelo Dugme: Top 3
1. | Djurdjevdan![]() |
2. | Ružica Si Bila![]() |
3. | Lipe cvatu![]() |
See also
Bosnian → English: All Translations
Comments

Awesome! You're the first person who helps me understand the meaning of the name of this great band.
Love from Arica, Chile.
*A girl or a young woman would sew a white button on her dress as a gesture of affection.