Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
  • Fujita Maiko

    駆け引き → English translation

Share
Font size
Original lyrics
Swap languages

駆け引き

もう少しで満月 助手席の窓から
そんな月が見えた 家へと近づく道
この人にどうして こんなに安心するの
 
車の音が止まって沈黙が流れる
眠った振りで何か 試してみたい企み
私の右手そっと あなたが握って揺らした
 
そしてあなたの手は私の髪に触れる
いつもと違う
空気が違う
何かが始まるの?
 
ためらう時間が長いほどに
恋心は膨らんでいく
この続きはまた次に
先延ばしされるほど
頭はその人でいっぱいになる
 
何度も浮かんでくる あんなにも
優しく手を握る人だったなんて
その先が知りたい これ以上いけない
 
触れてみて初めてわかる感情がある
落ち着いたあなたの困る顔
ふと見てみたくなる
 
背を向けられると追いたくなる
見つめられればそらしたくなる
そっけないあなたの気を引きたい
一度目は拒むから
それでも奪ってほしい
 
知りたい気持ち
ため息で壊れそう
駆け引きなんて もういい
 
ためらう時間が長いほどに
恋心は膨らんでいく
この続きはまた次に
先延ばしされるほど
頭はその人で
 
背を向けられると追いたくなる
優しくされると泣きたくなる
どんなに強がってみても本当は
あなたが好きなの
もうどうしようもないくらい
 
Translation

Kakehiki

The moon is almost full that's how it appeared to me
From the passenger-side window on the road bringing me close to home
How come I feel so secure when I'm with him?
 
With the sound of the car coming to a stop, a long silence ensues
I pretend to be asleep as I want to carry out my plan
Gently, you gripped my right hand and shook it
 
And then your hand touches my hair
In a different way than your usual manner
The atmosphere feels different
Is something about to happen?
 
The longer he hesitates
The bigger my romantic heart swells up in my chest
As we keep putting off
The continuation to this
My mind becomes even more occupied with thoughts about him
 
The memory keeps surfacing in my head
Of him gripping my hand so gently
I want to know what will come next I can't let it go on this way
 
There are emotions we can only know once we've touched
And there are times when, for no reason
I'd want to see the troubled look on your composed face
 
When you turn your back to me, I'd want to chase after you
But when you gaze into my eyes, I'd want to avert my eyes
I want to make you notice me more because you're so cold
My eyes will reject you just once
But I still want you to steal my heart
 
This feeling I want to find out about
Seems like it's going to shatter with a single sigh
I've had enough with these strategies
 
The longer he hesitates
The bigger my romantic heart swells up in my chest
As we keep putting off
The continuation to this
My mind becomes even more occupied
 
When you turn your back to me, I'd want to chase after you
But when you treat me gently, I'd want to cry
No matter what a tough front I try to put up
The truth is, I'm in love with you
To the point I no longer know what I'm supposed to do
 
Fujita Maiko: Top 3
Comments